Matthew 27:47
ସଠାେରେ ଠିଆହାଇେଥିବା କେତକେ ଲୋକ ଏକଥା ଶୁଣିଲେ ଓ କହିଲେ, ସେ ଏଲିୟଙ୍କୁ ଡ଼ାକୁଛି।
Matthew 27:47 in Other Translations
King James Version (KJV)
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias.
American Standard Version (ASV)
And some of them stood there, when they heard it, said, This man calleth Elijah.
Bible in Basic English (BBE)
And some of those who were near by, hearing it, said, This man is crying to Elijah.
Darby English Bible (DBY)
And some of those who stood there, when they heard [it], said, This [man] calls for Elias.
World English Bible (WEB)
Some of them who stood there, when they heard it, said, "This man is calling Elijah."
Young's Literal Translation (YLT)
And certain of those standing there having heard, said -- `Elijah he doth call;'
| τινὲς | tines | tee-NASE | |
| Some | δὲ | de | thay |
| of them that stood | τῶν | tōn | tone |
| ἐκεῖ | ekei | ake-EE | |
| there, | ἑστώτων | hestōtōn | ay-STOH-tone |
| heard they when | ἀκούσαντες | akousantes | ah-KOO-sahn-tase |
| that, said, | ἔλεγον | elegon | A-lay-gone |
| This man | ὅτι | hoti | OH-tee |
| calleth for | Ἠλίαν | ēlian | ay-LEE-an |
| φωνεῖ | phōnei | foh-NEE | |
| Elias. | οὗτος | houtos | OO-tose |
Cross Reference
Malachi 4:5
ସଦାପ୍ରଭୁ କହିଲେ, ଦେଖ, ଭବିଷ୍ଯଦ୍ବକ୍ତା ଏଲିଯଙ୍କୁ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭ ନିକଟକୁ ପଠାଇବା। ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କଠାରୁ ମହାନ୍ ଓ ଭୟଙ୍କର ବିଗ୍ଭର ଦିନ ଆସିବା ପୂର୍ବରୁ ସେ ଆସିବେ।
Matthew 11:14
ଯଦି ତୁମ୍ଭେ ସମାନଙ୍କେ ଭବିଷ୍ଯଦ୍ବାଣୀ ବିଶ୍ବାସ କରିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରୁଛ ତବେେ ଶୁଣ: ଯେଉଁ ଏଲିୟ ଆସିବେ ବୋଲି ସମାନେେ ଭବିଷ୍ଯଦ୍ବାଣୀ କରିଥିଲେ, ସେ ହେଉଛନ୍ତି ଏହି ଯୋହନ।
Mark 15:35
ସଠାେରେ ଠିଆ ହାଇେଥିବା କେତକେ ଲୋକ ଏକଥା ଶୁଣିଲେ। ସମାନେେ କହିଲେ, ଶୁଣ, ସେ ଏଲିୟଙ୍କୁ ଡାକୁଛି।