Matthew 11:27
ମାରେ ପରମ ପିତା ମାେତେ ସବୁକିଛ ଦଇେଛନ୍ତି। ପରମପିତାଙ୍କ ଛଡା ପୁତ୍ରଙ୍କୁ ଅନ୍ଯକହେି ଜାଣିନାହାଁନ୍ତି। ପୁତ୍ରଙ୍କ ଛଡା କହେି ପରମପିତାଙ୍କୁ ପ୍ରକୃତ ରେ ଜାଣିନାହାଁନ୍ତି। ଆଉ ପୁତ୍ର ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ମନନେୀତ କରିବେ, ସହେିମାନେ କବଳେ ପରମପିତାଙ୍କ ନିକଟରେ ପ୍ରକାଶିତ ହବେେ।
All things | Πάντα | panta | PAHN-ta |
are delivered | μοι | moi | moo |
unto me | παρεδόθη | paredothē | pa-ray-THOH-thay |
of | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
my | τοῦ | tou | too |
Father: | πατρός | patros | pa-TROSE |
and | μου | mou | moo |
no man | καὶ | kai | kay |
knoweth | οὐδεὶς | oudeis | oo-THEES |
the | ἐπιγινώσκει | epiginōskei | ay-pee-gee-NOH-skee |
Son, | τὸν | ton | tone |
but | υἱὸν | huion | yoo-ONE |
the | εἰ | ei | ee |
Father; | μὴ | mē | may |
neither | ὁ | ho | oh |
knoweth | πατήρ, | patēr | pa-TARE |
any man | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
the | τὸν | ton | tone |
Father, | πατέρα | patera | pa-TAY-ra |
save | τις | tis | tees |
the | ἐπιγινώσκει | epiginōskei | ay-pee-gee-NOH-skee |
Son, | εἰ | ei | ee |
and | μὴ | mē | may |
he to whomsoever | ὁ | ho | oh |
υἱὸς | huios | yoo-OSE | |
the | καὶ | kai | kay |
ᾧ | hō | oh | |
Son | ἐὰν | ean | ay-AN |
will | βούληται | boulētai | VOO-lay-tay |
reveal | ὁ | ho | oh |
him. | υἱὸς | huios | yoo-OSE |
ἀποκαλύψαι | apokalypsai | ah-poh-ka-LYOO-psay |