Luke 20:16
ସେ ଆସି ସହେି କୃଷକମାନଙ୍କୁ ଜୀବନ ରେ ମାରିଦବେ। ତା'ପରେ ସହେି ଜମିଟିକୁ ଆଉ କେତକେ କୃଷକଙ୍କୁ ଭାଗ ଦଇେ ଦବେେ।
He shall come | ἐλεύσεται | eleusetai | ay-LAYF-say-tay |
and | καὶ | kai | kay |
destroy | ἀπολέσει | apolesei | ah-poh-LAY-see |
these | τοὺς | tous | toos |
husbandmen, | γεωργοὺς | geōrgous | gay-ore-GOOS |
and | τούτους | toutous | TOO-toos |
shall give | καὶ | kai | kay |
the | δώσει | dōsei | THOH-see |
vineyard | τὸν | ton | tone |
And others. to | ἀμπελῶνα | ampelōna | am-pay-LOH-na |
when | ἄλλοις | allois | AL-loos |
they heard | ἀκούσαντες | akousantes | ah-KOO-sahn-tase |
said, they it, | δὲ | de | thay |
God forbid. | εἶπον, | eipon | EE-pone |
Μὴ | mē | may | |
γένοιτο | genoito | GAY-noo-toh |