Luke 13:6
ଯୀଶୁ ପୁଣି ଏହି ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତଟି କହିଲେ, କୌଣସି ଗୋଟିଏ ଲୋକ ତା ବଗିଚା ରେ ଡିମ୍ବିିରି ଗଛଟିଏ ଲଗାଇଥିଲା। ଗଛ ରେ ଫଳ ଆସିଛି କି ନାହିଁ ତାହା ଦେଖିବାକୁ ସେ ଆସିଥିଲା। କିନ୍ତୁ ଗୋଟିଏ ହେଲେ ଫଳ ପାଇଲା ନାହିଁ।
He spake | Ἔλεγεν | elegen | A-lay-gane |
also | δὲ | de | thay |
this | ταύτην | tautēn | TAF-tane |
parable; | τὴν | tēn | tane |
A | παραβολήν· | parabolēn | pa-ra-voh-LANE |
certain | Συκῆν | sykēn | syoo-KANE |
had man | εἶχέν | eichen | EE-HANE |
a fig tree | τις | tis | tees |
planted | ἐν | en | ane |
in | τῷ | tō | toh |
his | ἀμπελῶνι | ampelōni | am-pay-LOH-nee |
αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
vineyard; | πεφυτευμένην | pephyteumenēn | pay-fyoo-tave-MAY-nane |
and | καὶ | kai | kay |
he came | ἦλθεν | ēlthen | ALE-thane |
sought and | καρπὸν | karpon | kahr-PONE |
fruit | ζητῶν | zētōn | zay-TONE |
thereon, | ἐν | en | ane |
αὐτῇ | autē | af-TAY | |
and | καὶ | kai | kay |
found | οὐχ | ouch | ook |
none. | εὗρεν | heuren | AVE-rane |