Luke 1:42
ଏଲୀଶାବେଥ ବଡ ପାଟି ରେ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ସମସ୍ତ ନାରୀମାନଙ୍କ ଅପେକ୍ଷା ଅଧିକ ଧନ୍ଯା। କାରଣ ଯେଉଁ ଶିଶୁକୁ ତୁମ୍ଭେ ଜନ୍ମ ଦବୋକୁ ଯାଉଅଛ, ପରମେଶ୍ବର ତାହାକୁ ଧନ୍ଯ କରିଛନ୍ତି।
And | καὶ | kai | kay |
she spake out | ἀνεφώνησεν | anephōnēsen | ah-nay-FOH-nay-sane |
loud a with | φωνῇ | phōnē | foh-NAY |
voice, | μεγάλῃ | megalē | may-GA-lay |
and | καὶ | kai | kay |
said, | εἶπεν | eipen | EE-pane |
Blessed | Εὐλογημένη | eulogēmenē | ave-loh-gay-MAY-nay |
thou art | σὺ | sy | syoo |
among | ἐν | en | ane |
women, | γυναιξίν | gynaixin | gyoo-nay-KSEEN |
and | καὶ | kai | kay |
blessed | εὐλογημένος | eulogēmenos | ave-loh-gay-MAY-nose |
the is | ὁ | ho | oh |
fruit | καρπὸς | karpos | kahr-POSE |
τῆς | tēs | tase | |
of thy | κοιλίας | koilias | koo-LEE-as |
womb. | σου | sou | soo |