Leviticus 23:15
ଅନନ୍ତର ସହେି ବିଶ୍ରାମବାର ପରଦିନଠାରୁ ଯେଉଁଦିନ ଦୋଳନୀଯ ନବୈେଦ୍ଯରୂପେ ବିଡା ଆଣିଲ ସହେିଦିନଠାରୁ ପୂର୍ଣ ସାତ ସପ୍ତାହ ଗଣନା କରିବ।
Leviticus 23:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
And ye shall count unto you from the morrow after the sabbath, from the day that ye brought the sheaf of the wave offering; seven sabbaths shall be complete:
American Standard Version (ASV)
And ye shall count unto you from the morrow after the sabbath, from the day that ye brought the sheaf of the wave-offering; seven sabbaths shall there be complete:
Bible in Basic English (BBE)
And let seven full weeks be numbered from the day after the Sabbath, the day when you give the grain for the wave offering;
Darby English Bible (DBY)
And ye shall count from the morning after the sabbath, from the day that ye brought the sheaf of the wave-offering, seven weeks; they shall be complete;
Webster's Bible (WBT)
And ye shall count to you from the morrow after the sabbath, from the day that ye brought the sheaf of the wave-offering; seven sabbaths shall be complete:
World English Bible (WEB)
"'You shall count from the next day after the Sabbath, from the day that you brought the sheaf of the wave offering; seven Sabbaths shall be completed:
Young's Literal Translation (YLT)
`And ye have numbered to you from the morrow of the sabbath, from the day of your bringing in the sheaf of the wave-offering: they are seven perfect sabbaths;
| And ye shall count | וּסְפַרְתֶּ֤ם | ûsĕpartem | oo-seh-fahr-TEM |
| morrow the from you unto | לָכֶם֙ | lākem | la-HEM |
| after the sabbath, | מִמָּֽחֳרַ֣ת | mimmāḥŏrat | mee-ma-hoh-RAHT |
| from the day | הַשַּׁבָּ֔ת | haššabbāt | ha-sha-BAHT |
| brought ye that | מִיּוֹם֙ | miyyôm | mee-YOME |
| הֲבִ֣יאֲכֶ֔ם | hăbîʾăkem | huh-VEE-uh-HEM | |
| the sheaf | אֶת | ʾet | et |
| offering; wave the of | עֹ֖מֶר | ʿōmer | OH-mer |
| seven | הַתְּנוּפָ֑ה | hattĕnûpâ | ha-teh-noo-FA |
| sabbaths | שֶׁ֥בַע | šebaʿ | SHEH-va |
| shall be | שַׁבָּת֖וֹת | šabbātôt | sha-ba-TOTE |
| complete: | תְּמִימֹ֥ת | tĕmîmōt | teh-mee-MOTE |
| תִּֽהְיֶֽינָה׃ | tihĕyênâ | TEE-heh-YAY-na |
Cross Reference
Exodus 34:22
ତୁମ୍ଭମାନେେ ସପ୍ତାହର ପର୍ବ ପ୍ରଥମ ଗହମ କଟା ପର୍ବ ଓ ବର୍ଷର ଶଷେ ଭାଗ ରେ ଶସ୍ଯ ଅମଳର ପର୍ବ ପାଳନ କରିବା ଉଚିତ୍।
Leviticus 23:10
ତୁମ୍ଭେ ଇଶ୍ରାୟେଲ ସନ୍ତାନଗଣଙ୍କୁ କୁହ, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଯେଉଁ ଦେଶ ଦବେୁ ତୁମ୍ଭମାନେେ ସେ ଦେଶ ରେ ପ୍ରବେଶ କରିବ। ଯେତବେେଳେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଶସ୍ଯ କାଟିବ, ସେତବେେଳେ ପ୍ରଥମ କଟା ଶସ୍ଯରୁ ଏକବିଡା ଯାଜକ ନିକଟକୁ ଆଣିବ।
Leviticus 25:8
ଆଉ ତୁମ୍ଭେ ନିଜ ପାଇଁ ସାତ ବିଶ୍ରାମ ବର୍ଷ, ଅର୍ଥାତ୍ ସାତଗୁଣ ସାତବର୍ଷ ଗଣନା କରିବ, ତାହା ଦ୍ବାରା ସହେି ସାତଗୁଣ ସାତ ବର୍ଷର ସମୟ ତୁମ୍ଭ ପାଇଁ ଅଣଚାଶ ବର୍ଷ ହବେ।
Deuteronomy 16:9
ତୁମ୍ଭମାନେେ କ୍ଷେତ୍ରର ଶସ୍ଯ ଛଦନେ କରିବାର ସମଯାବଧି ସାତ ସଲ୍ଗାହ ଗଣନା କରିବାକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବ।
Numbers 28:26
ପୁଣି ପ୍ରଥମ ଫଳର ଦିନ ରେ ଅର୍ଥାତ୍ ଯେତବେେଳେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ସାପ୍ତାହିକୀ ପର୍ବ ରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଛାମୁକୁ ନୂତନ ଭକ୍ଷ୍ଯ ନବୈେଦ୍ଯ ଆଣିବ, ସେତବେେଳେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପବିତ୍ର ସଭା ହବୋ ଉଚିତ୍। ତୁମ୍ଭମାନେେ ସଦେିନ କୌଣସି କାର୍ୟ୍ଯ କରିବା ଉଚିତ୍ ନୁହଁ।