Leviticus 18:18
ତୁମ୍ଭର ସ୍ତ୍ରୀ ଜୀବିତ ଥିଲେ ତୁମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭର ଶାଳୀକୁ ବିବାହ କରି ତାହା ସହିତ ୟୌନ ସଂପର୍କ ରଖିବା ଉଚିତ୍ ନୁହେଁ।
Leviticus 18:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness, beside the other in her life time.
American Standard Version (ASV)
And thou shalt not take a wife to her sister, to be a rival `to her', to uncover her nakedness, besides the other in her life-time.
Bible in Basic English (BBE)
And you may not take as wife a woman and at the same time her sister, to be in competition with her in her life-time.
Darby English Bible (DBY)
And thou shalt not take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness beside her, during her life.
Webster's Bible (WBT)
Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness besides the other in her life-time.
World English Bible (WEB)
"'You shall not take a wife to her sister, to be a rival, to uncover her nakedness, while her sister is yet alive.
Young's Literal Translation (YLT)
`And a woman unto another thou dost not take, to be an adversary, to uncover her nakedness beside her, in her life.
| Neither | וְאִשָּׁ֥ה | wĕʾiššâ | veh-ee-SHA |
| shalt thou take | אֶל | ʾel | el |
| a wife | אֲחֹתָ֖הּ | ʾăḥōtāh | uh-hoh-TA |
| to | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| her sister, | תִקָּ֑ח | tiqqāḥ | tee-KAHK |
| to vex | לִצְרֹ֗ר | liṣrōr | leets-RORE |
| uncover to her, | לְגַלּ֧וֹת | lĕgallôt | leh-ɡA-lote |
| her nakedness, | עֶרְוָתָ֛הּ | ʿerwātāh | er-va-TA |
| beside | עָלֶ֖יהָ | ʿālêhā | ah-LAY-ha |
| life her in other the | בְּחַיֶּֽיהָ׃ | bĕḥayyêhā | beh-ha-YAY-ha |
Cross Reference
Genesis 4:19
ଲମେକ ଦୁଇଟି ସ୍ତ୍ରୀ ବିବାହ କଲେ, ଜଣଙ୍କର ନାମ ଆଦା ଓ ଅନ୍ୟ ଜଣଙ୍କର ନାମ ଥିଲା ସିଲ୍ଲା।
Genesis 29:28
ତେଣୁ ଯାକୁବ ଏହିପରି କଲେ, ଏବଂ ଏକ ସପ୍ତାହ ବିତାଇଲେ। ଏହାପରେ ଲାବନ ରାହେଲକୁ ତା'ର ସ୍ତ୍ରୀ ଭାବେ ତାଙ୍କୁ ଦେଲେ।
Genesis 30:15
ଲୟୋ ଉତ୍ତର ଦଲୋ, ତୁମ୍ଭେ ମାେ ସ୍ବାମୀକୁ ହରଣ କରିଛ ତୁମ୍ଭେ ମାରେ ପୁତ୍ରର ଦୂଦାଫଳ ହରଣ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଛ।
Exodus 26:3
ଦୁଇଭାଗ କରି କପଡାଗୁଡିକ ଗଣ୍ଠିଲି ରେ ଏକତ୍ରୀତ କର। ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଗଣ୍ଠିଲି ରେ ପାଞ୍ଚଖଣ୍ଡ କପଡା ରଖି ଗୋଟିଏକୁ ଅନ୍ୟ ଗୋଟିଏ ସହିତ ୟୋଡିଦିଅ।
1 Samuel 1:6
ସଦାପ୍ରଭୁ ହାନ୍ନା କୋଳ ରେ କୌଣସି ସନ୍ତାନ ଦଇେ ନଥିଲେ, ତେଣୁ ପନିନ୍ନା ତାକକ୍ସ୍ଟ ଦକ୍ସ୍ଟଃଖିତ କରୁଥିଲା ଏବଂ ତାକକ୍ସ୍ଟ ବିରକ୍ତି କରୁଥିଲା।
Malachi 2:15
ପରମେଶ୍ବର ଉଭୟ ସ୍ବାମୀ ଓ ସ୍ତ୍ରୀ ସୃଷ୍ଟି କରିଛନ୍ତି, ସମାନଙ୍କେୁ ଶରୀର ଓ ଆତ୍ମା ରେ ଏକ ହବୋ ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ କରିଛନ୍ତି। ପରମେଶ୍ବର ଧର୍ମପରାଯଣ ସନ୍ତାନ ସନ୍ତତି ଗ୍ଭହାଁନ୍ତି। ତେଣୁ ନିଜକୁ ଜଗ ଏବଂ ତୁମ୍ଭ ସ୍ତ୍ରୀ ପ୍ରତି ଅବିଶ୍ବସ୍ତ ହୁଅ ନାହିଁ, ଯାହାକୁ ତୁମ୍ଭେ ୟୁବାବସ୍ଥା ରେ ବିବାହ କରିଛ।