Leviticus 11:42
ସରୀସୃପ ଯେଉଁମାନେ ପଟେ ରେ ଭରାଦଇେ ଗମନ କରନ୍ତି, ଯେଉଁମାନେ ଚାରିପାଦ ରେ ଗମନ କରନ୍ତି କିମ୍ବା ଯେଉଁମାନଙ୍କର ଅନକେ ପାଦ ଅଛି, ଏପ୍ରକାର ସମସ୍ତ ଭୂଚର ଉରୋଗାମୀ ଜନ୍ତୁଙ୍କୁ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଖାଇବା ଉଚିତ୍ ନୁହଁ। କାରଣ ସଗେୁଡିକ ଘୃଣ୍ଯ।
Whatsoever | כֹּל֩ | kōl | kole |
goeth | הוֹלֵ֨ךְ | hôlēk | hoh-LAKE |
upon | עַל | ʿal | al |
the belly, | גָּח֜וֹן | gāḥôn | ɡa-HONE |
and whatsoever | וְכֹ֣ל׀ | wĕkōl | veh-HOLE |
goeth | הוֹלֵ֣ךְ | hôlēk | hoh-LAKE |
upon | עַל | ʿal | al |
all four, | אַרְבַּ֗ע | ʾarbaʿ | ar-BA |
or whatsoever | עַ֚ד | ʿad | ad |
hath more | כָּל | kāl | kahl |
feet | מַרְבֵּ֣ה | marbē | mahr-BAY |
all among | רַגְלַ֔יִם | raglayim | rahɡ-LA-yeem |
creeping things | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
that creep | הַשֶּׁ֖רֶץ | haššereṣ | ha-SHEH-rets |
upon | הַשֹּׁרֵ֣ץ | haššōrēṣ | ha-shoh-RAYTS |
the earth, | עַל | ʿal | al |
not shall ye them | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
eat; | לֹ֥א | lōʾ | loh |
for | תֹֽאכְל֖וּם | tōʾkĕlûm | toh-heh-LOOM |
they | כִּי | kî | kee |
are an abomination. | שֶׁ֥קֶץ | šeqeṣ | SHEH-kets |
הֵֽם׃ | hēm | hame |