Lamentations 2:17
ସଦାପ୍ରଭୁ ଯାହା ସଙ୍କଳ୍ପ କରିଥିଲେ, ତାହା ସିଦ୍ଧ କରିଅଛନ୍ତି। ସେ ବହୁକାଳ ପୂର୍ବେ ଯାହା ଆଜ୍ଞା କରିଥିଲେ, ସହେି ବାକ୍ଯ ସଫଳ କରିଅଛନ୍ତି। ସେ ନିପାତ କରିଅଛନ୍ତି ଓ ଦୟା କରି ନାହାଁନ୍ତି। ଆଉ ସେ ଶତ୍ରୁକୁ ତୁମ୍ଭ ଉପ ରେ ଆନନ୍ଦ କରିବାକୁ ଦଇେଅଛନ୍ତି ଓ ସେ ତୁମ୍ଭ ବିପକ୍ଷ ରେ ସମାନଙ୍କେୁ ଉନ୍ନତ କରିଅଛନ୍ତି।
The Lord | עָשָׂ֨ה | ʿāśâ | ah-SA |
hath done | יְהוָ֜ה | yĕhwâ | yeh-VA |
that which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
devised; had he | זָמָ֗ם | zāmām | za-MAHM |
he hath fulfilled | בִּצַּ֤ע | biṣṣaʿ | bee-TSA |
word his | אֶמְרָתוֹ֙ | ʾemrātô | em-ra-TOH |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
he had commanded | צִוָּ֣ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
days the in | מִֽימֵי | mîmê | MEE-may |
of old: | קֶ֔דֶם | qedem | KEH-dem |
down, thrown hath he | הָרַ֖ס | hāras | ha-RAHS |
and hath not | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
pitied: | חָמָ֑ל | ḥāmāl | ha-MAHL |
enemy thine caused hath he and | וַיְשַׂמַּ֤ח | wayśammaḥ | vai-sa-MAHK |
rejoice to | עָלַ֙יִךְ֙ | ʿālayik | ah-LA-yeek |
over | אוֹיֵ֔ב | ʾôyēb | oh-YAVE |
up set hath he thee, | הֵרִ֖ים | hērîm | hay-REEM |
the horn | קֶ֥רֶן | qeren | KEH-ren |
of thine adversaries. | צָרָֽיִךְ׃ | ṣārāyik | tsa-RA-yeek |