Joshua 24:16
ଏହାପରେ ସହେି ଲୋକମାନେ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ଆମ୍ଭମାନେେ କବେେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଅନକ୍ସ୍ଟସରଣରକ୍ସ୍ଟ ବିଚକ୍ସ୍ଟ୍ଯତ ହବେକ୍ସ୍ଟ ନାହିଁ। ଆମ୍ଭମାନେେ କଦାପି ଅନ୍ୟ ଦବେତାମାନଙ୍କୁ ପୂଜା କରିବକ୍ସ୍ଟ ନାହିଁ।
And the people | וַיַּ֤עַן | wayyaʿan | va-YA-an |
answered | הָעָם֙ | hāʿām | ha-AM |
said, and | וַיֹּ֔אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
God forbid | חָלִ֣ילָה | ḥālîlâ | ha-LEE-la |
forsake should we that | לָּ֔נוּ | lānû | LA-noo |
מֵֽעֲזֹ֖ב | mēʿăzōb | may-uh-ZOVE | |
the Lord, | אֶת | ʾet | et |
to serve | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
other | לַֽעֲבֹ֖ד | laʿăbōd | la-uh-VODE |
gods; | אֱלֹהִ֥ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
אֲחֵרִֽים׃ | ʾăḥērîm | uh-hay-REEM |