Job 3:16 in Oriya

Oriya Oriya Bible Job Job 3 Job 3:16

Job 3:16
ମୁଁ ଯେତବେେଳେ ଶିଶୁ ବା ପିଲାଥିଲି କାହିଁକି ନ ମରି ଭୂମିରେ କବର ନ ନଲେି ? ମୁଁ ଇଚ୍ଛା କରେ ମୁଁ ଏଭଳି ଏକ ଶିଶୁ ୟିଏ କି ପ୍ରଥମ କିରଣ ଦେଖିବାର ନ ଥିଲା।

Job 3:15Job 3Job 3:17

Job 3:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
Or as an hidden untimely birth I had not been; as infants which never saw light.

American Standard Version (ASV)
Or as a hidden untimely birth I had not been, As infants that never saw light.

Bible in Basic English (BBE)
Or as a child dead at birth I might never have come into existence; like young children who have not seen the light.

Darby English Bible (DBY)
Or as a hidden untimely birth I had not been; as infants that have not seen the light.

Webster's Bible (WBT)
Or as a hidden untimely birth I had not been; as infants which never saw light.

World English Bible (WEB)
Or as a hidden untimely birth I had not been, As infants who never saw light.

Young's Literal Translation (YLT)
(Or as a hidden abortion I am not, As infants -- they have not seen light.)

Or
א֤וֹʾôoh
as
an
hidden
כְנֵ֣פֶלkĕnēpelheh-NAY-fel
untimely
birth
טָ֭מוּןṭāmûnTA-moon
not
had
I
לֹ֣אlōʾloh
been;
אֶֽהְיֶ֑הʾehĕyeeh-heh-YEH
as
infants
כְּ֝עֹֽלְלִ֗יםkĕʿōlĕlîmKEH-oh-leh-LEEM
which
never
לֹאlōʾloh
saw
רָ֥אוּrāʾûRA-oo
light.
אֽוֹר׃ʾôrore

Cross Reference

Psalm 58:8
ଶାମୁକା ଗତି କଲା ବେଳେ ତରଳି ୟିବା ପରି ସମାନେେ ତରଳି ୟାଆନ୍ତୁ। ସୂର୍ୟ୍ଯା ଲୋକ ଦେଖି ନ ଥିବା ମୃତବସ୍ଥାରେ ଜନ୍ମଲାଭ କରିଥିବା ସନ୍ତାନ ପରି ହୁଅନ୍ତୁ।

Ecclesiastes 6:3
ଜଣେ ଲୋକ ଏକ ଦୀର୍ଘ ଜୀବନୟାପନ କଲେ। ଏବଂ ସେ ଶ ହେ ସନ୍ତାନ ଜନ୍ମ ଦଇପୋ ରେ। କିନ୍ତୁ ଯଦି ସେ ସମାନଙ୍କେ ଉପ ରେ ସନ୍ତୁଷ୍ଟ ନ ହୁଏ ଏବଂ ଯଦି ମୃତ୍ଯୁ ପ ରେ ତାକୁ କହେି ସ୍ମରଣ ନ କରେ, ତା ହେଲେ ସହେି ଲୋକ ଅପେକ୍ଷା ଜନ୍ମ ହବୋ ସମୟରେ ମୃତ୍ଯୁବରଣ କରିଥିବା ସହେି ଶିଶୁଟି ଉତ୍ତମ ଅଟେ।

1 Corinthians 15:8
ଯଥା ସମୟ ପୂର୍ବରୁ ଜନ୍ମ ହାଇେଥିବା ଶିଶୁଟିଏ ଭଳି ଯେ ମୁଁ, ସେ ମାେତେ ସର୍ବ ଶଷେ ରେ ଦଖାେ ଦେଲେ।