Jeremiah 6:12
ଆଉ ସମାନଙ୍କେ ଗୃହ, ସମାନଙ୍କେର କ୍ଷେତ୍ର ଓ ସମାନଙ୍କେର ସ୍ତ୍ରୀ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଦିଆୟିବ। କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି ଆମ୍ଭେ ଯିହୁଦାର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଶାସ୍ତି ଦବୋ ପାଇଁ ଆମ୍ଭର ହସ୍ତ ସମାନଙ୍କେ ଉପ ରେ ବିସ୍ତାର କରିବା।
And their houses | וְנָסַ֤בּוּ | wĕnāsabbû | veh-na-SA-boo |
shall be turned | בָֽתֵּיהֶם֙ | bāttêhem | va-tay-HEM |
unto others, | לַאֲחֵרִ֔ים | laʾăḥērîm | la-uh-hay-REEM |
fields their with | שָׂד֥וֹת | śādôt | sa-DOTE |
and wives | וְנָשִׁ֖ים | wĕnāšîm | veh-na-SHEEM |
together: | יַחְדָּ֑ו | yaḥdāw | yahk-DAHV |
for | כִּֽי | kî | kee |
out stretch will I | אַטֶּ֧ה | ʾaṭṭe | ah-TEH |
אֶת | ʾet | et | |
my hand | יָדִ֛י | yādî | ya-DEE |
upon | עַל | ʿal | al |
inhabitants the | יֹשְׁבֵ֥י | yōšĕbê | yoh-sheh-VAY |
of the land, | הָאָ֖רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |