Jeremiah 23:31
ପୁଣି ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, ଦେଖ, ଯେଉଁ ଭବିଷ୍ଯଦବକ୍ତାମାନେ, ନିଜେ ମିଥ୍ଯା କହି ଛଳନା ପୂର୍ବକ କହନ୍ତି ମୁଁ କହିଛି ବୋଲି, ମୁଁ ସମାନଙ୍କେର ବିପକ୍ଷ ଅଟେ।
Behold, | הִנְנִ֥י | hinnî | heen-NEE |
I am against | עַל | ʿal | al |
the prophets, | הַנְּבִיאִ֖ם | hannĕbîʾim | ha-neh-vee-EEM |
saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
Lord, the | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
that use | הַלֹּקְחִ֣ים | hallōqĕḥîm | ha-loh-keh-HEEM |
their tongues, | לְשׁוֹנָ֔ם | lĕšônām | leh-shoh-NAHM |
and say, | וַֽיִּנְאֲמ֖וּ | wayyinʾămû | va-yeen-uh-MOO |
He saith. | נְאֻֽם׃ | nĕʾum | neh-OOM |