Isaiah 30:18
ସେଥି ସକାେଶ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଅନୁଗ୍ରହ କରିବା ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିବେ। ସେ ମଧ୍ଯ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦୟା କରିବାକୁ ଉନ୍ନତ ହବେେ। କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ନ୍ଯାଯ ବିଚାରକାରୀ ପରମେଶ୍ବର ଅଟନ୍ତି। ଯେଉଁମାନେ ତାଙ୍କୁ ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତି ସେ ସମସ୍ତେ ଧନ୍ଯ।
And therefore | וְלָכֵ֞ן | wĕlākēn | veh-la-HANE |
will the Lord | יְחַכֶּ֤ה | yĕḥakke | yeh-ha-KEH |
wait, | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
gracious be may he that | לַֽחֲנַנְכֶ֔ם | laḥănankem | la-huh-nahn-HEM |
unto you, and therefore | וְלָכֵ֥ן | wĕlākēn | veh-la-HANE |
exalted, be he will | יָר֖וּם | yārûm | ya-ROOM |
mercy have may he that | לְרַֽחֶמְכֶ֑ם | lĕraḥemkem | leh-ra-hem-HEM |
upon you: for | כִּֽי | kî | kee |
Lord the | אֱלֹהֵ֤י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
is a God | מִשְׁפָּט֙ | mišpāṭ | meesh-PAHT |
judgment: of | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
blessed | אַשְׁרֵ֖י | ʾašrê | ash-RAY |
are all | כָּל | kāl | kahl |
they that wait | ח֥וֹכֵי | ḥôkê | HOH-hay |
for him. | לֽוֹ׃ | lô | loh |