Isaiah 25:6
ସେତବେେଳେ ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ ସଦାପ୍ରଭୁ ପର୍ବତ ଉପ ରେ ତାଙ୍କ ଲୋକମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଉତ୍ତମ ଖାଦ୍ୟର ଏକ ଭୋଜି ଦବେେ। ସହେି ଭୋଜି ରେ ଉତ୍ତମ ଖାଦ୍ୟର ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାର, ପାନୀଯ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ କୋମଳ ସ୍ବାଦୟୁକ୍ତ ମାସଂ ଏବଂ ଅନ୍ଯାନ୍ଯ ସ୍ବତନ୍ତ୍ର ଦ୍ରବ୍ଯ।
And in this | וְעָשָׂה֩ | wĕʿāśāh | veh-ah-SA |
mountain | יְהוָ֨ה | yĕhwâ | yeh-VA |
shall the Lord | צְבָא֜וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
of hosts | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
make | הָֽעַמִּים֙ | hāʿammîm | ha-ah-MEEM |
unto all | בָּהָ֣ר | bāhār | ba-HAHR |
people | הַזֶּ֔ה | hazze | ha-ZEH |
a feast | מִשְׁתֵּ֥ה | mištē | meesh-TAY |
of fat things, | שְׁמָנִ֖ים | šĕmānîm | sheh-ma-NEEM |
feast a | מִשְׁתֵּ֣ה | mištē | meesh-TAY |
lees, the on wines of | שְׁמָרִ֑ים | šĕmārîm | sheh-ma-REEM |
of fat things | שְׁמָנִים֙ | šĕmānîm | sheh-ma-NEEM |
marrow, of full | מְמֻ֣חָיִ֔ם | mĕmuḥāyim | meh-MOO-ha-YEEM |
of wines on the lees | שְׁמָרִ֖ים | šĕmārîm | sheh-ma-REEM |
well refined. | מְזֻקָּקִֽים׃ | mĕzuqqāqîm | meh-zoo-ka-KEEM |