Hebrews 5:7
ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଜଗତ ରେ ଥିଲା ବେଳେ ଯେ, ତାହାଙ୍କୁ ମୃତ୍ଯୁରୁ ରକ୍ଷା କରିବାକୁ ସମର୍ଥ, ସହେି ପରମେଶ୍ବରଙ୍କୁ ଆକୁଳ ଭାବରେ ଅଶ୍ରୁପାତ ସହ ପ୍ରାର୍ଥନା ଓ ବିନତି ଉତ୍ସର୍ଗ କରିଥିଲେ। ଯେ ହତେୁ ଯୀଶୁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଇଚ୍ଛାନୁସା ରେ କାମ କରୁଥିଲେ ଓ ନମ୍ର ଥିଲେ, ତେଣୁ ପରମେଶ୍ବର ତାହାଙ୍କ ପ୍ରାର୍ଥନା ରେ ପ୍ରତ୍ଯୁତ୍ତର ଦଇେଥିଲେ।
1 The word that Jeremiah the prophet spake unto Baruch the son of Neriah, when he had written these words in a book at the mouth of Jeremiah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, saying,
2 Thus saith the Lord, the God of Israel, unto thee, O Baruch;
3 Thou didst say, Woe is me now! for the Lord hath added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest.
4 Thus shalt thou say unto him, The Lord saith thus; Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up, even this whole land.
5 And seekest thou great things for thyself? seek them not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the Lord: but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest.
Who | ὃς | hos | ose |
in | ἐν | en | ane |
the | ταῖς | tais | tase |
days | ἡμέραις | hēmerais | ay-MAY-rase |
his of | τῆς | tēs | tase |
σαρκὸς | sarkos | sahr-KOSE | |
flesh, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
up offered had he when | δεήσεις | deēseis | thay-A-sees |
τε | te | tay | |
prayers | καὶ | kai | kay |
and | ἱκετηρίας | hiketērias | ee-kay-tay-REE-as |
supplications | πρὸς | pros | prose |
with | τὸν | ton | tone |
strong | δυνάμενον | dynamenon | thyoo-NA-may-none |
crying | σῴζειν | sōzein | SOH-zeen |
and | αὐτὸν | auton | af-TONE |
tears | ἐκ | ek | ake |
unto | θανάτου | thanatou | tha-NA-too |
him | μετὰ | meta | may-TA |
that was able | κραυγῆς | kraugēs | kra-GASE |
to save | ἰσχυρᾶς | ischyras | ee-skyoo-RAHS |
him | καὶ | kai | kay |
from | δακρύων | dakryōn | tha-KRYOO-one |
death, | προσενέγκας | prosenenkas | prose-ay-NAYNG-kahs |
and | καὶ | kai | kay |
was heard | εἰσακουσθεὶς | eisakoustheis | ees-ah-koo-STHEES |
in | ἀπὸ | apo | ah-POH |
that | τῆς | tēs | tase |
he feared; | εὐλαβείας | eulabeias | ave-la-VEE-as |
1 The word that Jeremiah the prophet spake unto Baruch the son of Neriah, when he had written these words in a book at the mouth of Jeremiah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, saying,
2 Thus saith the Lord, the God of Israel, unto thee, O Baruch;
3 Thou didst say, Woe is me now! for the Lord hath added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest.
4 Thus shalt thou say unto him, The Lord saith thus; Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up, even this whole land.
5 And seekest thou great things for thyself? seek them not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the Lord: but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest.