Haggai 2:22
ଆମ୍ଭେ ବହୁ ରାଜ୍ଯ ଓ ରାଜାଙ୍କୁ ଓଲଟାଇ ଦବୋ, ଆମ୍ଭେ ରାଜ୍ଯର ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କର କ୍ଷମତାକୁ ଲୋପ କରିବା, ସମାନଙ୍କେର ରଥ ଓ ଆ ରୋହୀଙ୍କୁ ଧ୍ବଂସ କରିବା। ଆମ୍ଭେ ସମାନଙ୍କେର ୟୁଦ୍ଧ ଅଶ୍ବ ଓ ଆ ରୋହୀଙ୍କୁ ପରାସ୍ତ କରିବା। ସେ ସୈନିକମାନେ ବର୍ତ୍ତମାନ ପରସ୍ପର ବନ୍ଧୁଭାବରେ ଅଛନ୍ତି। କିନ୍ତୁ ସମାନେେ ପରସ୍ପର ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ଯିବେ ଏବଂ ପରସ୍ପର ଖଣ୍ତା ରେ ହଣାହଣି ହାଇେ ମରିବେ।
And I will overthrow | וְהָֽפַכְתִּי֙ | wĕhāpaktiy | veh-ha-fahk-TEE |
the throne | כִּסֵּ֣א | kissēʾ | kee-SAY |
kingdoms, of | מַמְלָכ֔וֹת | mamlākôt | mahm-la-HOTE |
and I will destroy | וְהִ֨שְׁמַדְתִּ֔י | wĕhišmadtî | veh-HEESH-mahd-TEE |
strength the | חֹ֖זֶק | ḥōzeq | HOH-zek |
of the kingdoms | מַמְלְכ֣וֹת | mamlĕkôt | mahm-leh-HOTE |
heathen; the of | הַגּוֹיִ֑ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
and I will overthrow | וְהָפַכְתִּ֤י | wĕhāpaktî | veh-ha-fahk-TEE |
chariots, the | מֶרְכָּבָה֙ | merkābāh | mer-ka-VA |
and those that ride | וְרֹ֣כְבֶ֔יהָ | wĕrōkĕbêhā | veh-ROH-heh-VAY-ha |
horses the and them; in | וְיָרְד֤וּ | wĕyordû | veh-yore-DOO |
riders their and | סוּסִים֙ | sûsîm | soo-SEEM |
shall come down, | וְרֹ֣כְבֵיהֶ֔ם | wĕrōkĕbêhem | veh-ROH-heh-vay-HEM |
every one | אִ֖ישׁ | ʾîš | eesh |
sword the by | בְּחֶ֥רֶב | bĕḥereb | beh-HEH-rev |
of his brother. | אָחִֽיו׃ | ʾāḥîw | ah-HEEV |