Genesis 28:22
ମୁଁ ଏହି ପଥରଖଣ୍ଡକୁ ଏକ ସ୍ମରଣାର୍ଥକ ପ୍ରସ୍ତର ସ୍ଥାପନ କରିବି। ଏହା ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ଏକ ପବିତ୍ରସ୍ଥାନ ହବେ। ଆଉ ତୁମ୍ଭେ ଯାହା ସବୁ ମାେତେ ଦବେ, ତହିଁର ଦଶମାଂଶ ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ଅବଶ୍ଯ ଦବେି।
And this | וְהָאֶ֣בֶן | wĕhāʾeben | veh-ha-EH-ven |
stone, | הַזֹּ֗את | hazzōt | ha-ZOTE |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
I have set | שַׂ֙מְתִּי֙ | śamtiy | SAHM-TEE |
pillar, a for | מַצֵּבָ֔ה | maṣṣēbâ | ma-tsay-VA |
shall be | יִֽהְיֶ֖ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
God's | בֵּ֣ית | bêt | bate |
house: | אֱלֹהִ֑ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
all of and | וְכֹל֙ | wĕkōl | veh-HOLE |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
thou shalt give | תִּתֶּן | titten | tee-TEN |
surely will I me | לִ֔י | lî | lee |
give the tenth | עַשֵּׂ֖ר | ʿaśśēr | ah-SARE |
unto thee. | אֲעַשְּׂרֶ֥נּוּ | ʾăʿaśśĕrennû | uh-ah-seh-REH-noo |
לָֽךְ׃ | lāk | lahk |