Genesis 28:12
ଯାକୁବ ଏକ ସ୍ବପ୍ନ ଦେଖିଲେ। ସେ ସ୍ବପ୍ନ ରେ ଦେଖିଲେ ଯେ ଏକ ସିଡ଼ି ଭୂମିରୁ ସ୍ବର୍ଗକୁ ଲାଗିଛି। ଯାକୁବ ଦେଖିଲେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ଦୂତଗଣ ସହେି ସିଢ଼ିଦଇେ ଚଢୁଛନ୍ତି ଓ ଓହ୍ଲାଉଛନ୍ତ।
And he dreamed, | וַֽיַּחֲלֹ֗ם | wayyaḥălōm | va-ya-huh-LOME |
and behold | וְהִנֵּ֤ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
a ladder | סֻלָּם֙ | sullām | soo-LAHM |
up set | מֻצָּ֣ב | muṣṣāb | moo-TSAHV |
on the earth, | אַ֔רְצָה | ʾarṣâ | AR-tsa |
and the top | וְרֹאשׁ֖וֹ | wĕrōʾšô | veh-roh-SHOH |
reached it of | מַגִּ֣יעַ | maggîaʿ | ma-ɡEE-ah |
to heaven: | הַשָּׁמָ֑יְמָה | haššāmāyĕmâ | ha-sha-MA-yeh-ma |
and behold | וְהִנֵּה֙ | wĕhinnēh | veh-hee-NAY |
the angels | מַלְאֲכֵ֣י | malʾăkê | mahl-uh-HAY |
God of | אֱלֹהִ֔ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
ascending | עֹלִ֥ים | ʿōlîm | oh-LEEM |
and descending | וְיֹֽרְדִ֖ים | wĕyōrĕdîm | veh-yoh-reh-DEEM |
on it. | בּֽוֹ׃ | bô | boh |