Genesis 17:27
ଯଦିଓ ଅବ୍ରହାମ ପରିବାର ସମସ୍ତ ଲୋକ ସଦେିନ ସୁନ୍ନତ ହେଲେ। ସମସ୍ତ ଦାସ ଏବଂ କ୍ରିତଦାସମାନେ ମଧ୍ଯ ସୁନ୍ନତ ହେଲେ।
And all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
the men | אַנְשֵׁ֤י | ʾanšê | an-SHAY |
house, his of | בֵיתוֹ֙ | bêtô | vay-TOH |
born | יְלִ֣יד | yĕlîd | yeh-LEED |
in the house, | בָּ֔יִת | bāyit | BA-yeet |
bought and | וּמִקְנַת | ûmiqnat | oo-meek-NAHT |
with money | כֶּ֖סֶף | kesep | KEH-sef |
stranger, the of | מֵאֵ֣ת | mēʾēt | may-ATE |
בֶּן | ben | ben | |
were circumcised | נֵכָ֑ר | nēkār | nay-HAHR |
with | נִמֹּ֖לוּ | nimmōlû | nee-MOH-loo |
him. | אִתּֽוֹ׃ | ʾittô | ee-toh |
Cross Reference
Genesis 18:19
ମୁଁ ତାଙ୍କୁ ମନୋନୀତ କରିଛି। ମୁଁ ଏପରି କଲି, ସେଥିପାଇଁ ସେ ତାଙ୍କର ପିଲାମାନଙ୍କୁ ଓ ବଂଶଧରଙ୍କୁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଦବେେ, ଯେଉଁପରି ଭାବରେ ମୁଁ ସମାନଙ୍କେୁ ଜୀବନଧାରଣ କରିବାକୁ ଏବଂ ଯାହା ନ୍ଯାଯ ଓ ଯଥାର୍ଥ ତାହା କରିବାକୁ ଚା ହେଁ। ତା'ପରେ ମୁଁ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଯାହା ମୁଁ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କଲି ତାହା ମୁଁ କରିବି।