Ezekiel 11:25
ତା'ପ ରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମାେତେ ଯାହା ଯାହା ବିଷଯ ଦଖାଇେ ଥିଲେ, ସହେି ସମସ୍ତ ବିଷଯ ମୁଁ ନିର୍ବାସିତ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଜଣାଇଲି।
Then I spake | וָאֲדַבֵּ֖ר | wāʾădabbēr | va-uh-da-BARE |
unto | אֶל | ʾel | el |
them of the captivity | הַגּוֹלָ֑ה | haggôlâ | ha-ɡoh-LA |
אֵ֛ת | ʾēt | ate | |
all | כָּל | kāl | kahl |
the things | דִּבְרֵ֥י | dibrê | deev-RAY |
that | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
the Lord | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
had shewed | הֶרְאָֽנִי׃ | herʾānî | her-AH-nee |