Index
Full Screen ?
 

Exodus 3:7 in Oriya

যাত্রাপুস্তক 3:7 Oriya Bible Exodus Exodus 3

Exodus 3:7
ଏହାପରେ ସଦାପ୍ରଭୁ କହିଲେ, ଆମ୍ଭେ ମିଶର ରେ ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କର ଅସୁବିଧା ସବୁ ଦେଖିଛୁ ଏବଂ ମିଶରୀଯବାସୀ ସମାନଙ୍କେୁ ୟନ୍ତ୍ରଣା ଦବୋ ସମୟରେ ଆମ୍ଭେ ସମାନଙ୍କେର କ୍ରନ୍ଦନ ଶୁଣିଛୁ। ଆମ୍ଭେ ସମାନଙ୍କେର ୟନ୍ତ୍ରଣା ସବୁ ଜାଣିଛୁ।

And
the
Lord
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said,
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
I
have
surely
רָאֹ֥הrāʾōra-OH
seen
רָאִ֛יתִיrāʾîtîra-EE-tee

אֶתʾetet
the
affliction
עֳנִ֥יʿŏnîoh-NEE
of
my
people
עַמִּ֖יʿammîah-MEE
which
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
Egypt,
in
are
בְּמִצְרָ֑יִםbĕmiṣrāyimbeh-meets-RA-yeem
and
have
heard
וְאֶתwĕʾetveh-ET
their
cry
צַֽעֲקָתָ֤םṣaʿăqātāmtsa-uh-ka-TAHM
of
reason
by
שָׁמַ֙עְתִּי֙šāmaʿtiysha-MA-TEE
their
taskmasters;
מִפְּנֵ֣יmippĕnêmee-peh-NAY
for
נֹֽגְשָׂ֔יוnōgĕśāywnoh-ɡeh-SAV
I
know
כִּ֥יkee

יָדַ֖עְתִּיyādaʿtîya-DA-tee
their
sorrows;
אֶתʾetet
מַכְאֹבָֽיו׃makʾōbāywmahk-oh-VAIV

Chords Index for Keyboard Guitar