Exodus 21:33 in Oriya

Oriya Oriya Bible Exodus Exodus 21 Exodus 21:33

Exodus 21:33
ଯଦି ଜଣେ ବ୍ଯକ୍ତି ଖାେଳିଥିବା କୂଅ ବା ଗାତ ଖାେଲା ରଖିଥାଏ ଏବଂ ଯଦି ତା ଭିତ ରେ ଏକ ବଳଦ କିମ୍ବା ଏକ ଗଧ ପଡିୟାଏ ତବେେ ଯେଉଁ ଲୋକ ତାକୁ ଖୋଳିଥିବ ସେ ଦୋଷୀ ଭାବେ ଗଣାୟିବ।

Exodus 21:32Exodus 21Exodus 21:34

Exodus 21:33 in Other Translations

King James Version (KJV)
And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit, and not cover it, and an ox or an ass fall therein;

American Standard Version (ASV)
And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit and not cover it, and an ox or an ass fall therein,

Bible in Basic English (BBE)
If a man makes a hole in the earth without covering it up, and an ox or an ass dropping into it comes to its death;

Darby English Bible (DBY)
-- And if a man open a pit, or if a man dig a pit, and do not cover it, and an ox or an ass fall into it,

Webster's Bible (WBT)
And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit, and not cover it, and an ox or an ass shall fall into it;

World English Bible (WEB)
"If a man opens a pit, or if a man digs a pit and doesn't cover it, and a bull or a donkey falls into it,

Young's Literal Translation (YLT)
`And when a man doth open a pit, or when a man doth dig a pit, and doth not cover it, and an ox or ass hath fallen thither, --

And
if
וְכִֽיwĕkîveh-HEE
a
man
יִפְתַּ֨חyiptaḥyeef-TAHK
shall
open
אִ֜ישׁʾîšeesh
pit,
a
בּ֗וֹרbôrbore
or
א֠וֹʾôoh
if
כִּֽיkee
a
man
יִכְרֶ֥הyikreyeek-REH
shall
dig
אִ֛ישׁʾîšeesh
pit,
a
בֹּ֖רbōrbore
and
not
וְלֹ֣אwĕlōʾveh-LOH
cover
יְכַסֶּ֑נּוּyĕkassennûyeh-ha-SEH-noo
ox
an
and
it,
וְנָֽפַלwĕnāpalveh-NA-fahl
or
שָׁ֥מָּהšāmmâSHA-ma
an
ass
שּׁ֖וֹרšôrshore
fall
א֥וֹʾôoh
therein;
חֲמֽוֹר׃ḥămôrhuh-MORE

Cross Reference

Psalm 9:15
ଅନ୍ୟ ରାଜ୍ଯର ସହେି ଲୋକମାନେ ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଗାଡ଼ ଖୋଳନ୍ତି ଓ ୟନ୍ତା ବସାନ୍ତି। କିନ୍ତୁ ସମାନେେ ନିଜେ ବସାଇ ଥିବା ୟନ୍ତାରେ ପଡ଼ନ୍ତି। ସହେି ଲୋକମାନେ ଅନ୍ୟକୁ ଧରିବା ପାଇଁ ଫାଶ ବସାଇ ଥାଆନ୍ତି କିନ୍ତୁ ଶଷେରେ ସମାନେେ ନିଜେ ସହେି ଜାଲରେ ଧରାପଡ଼ନ୍ତି।

Psalm 119:85
ଅହଂକାରୀମାନେ ମିଥ୍ଯାଦ୍ବାରା ଆଘାତ କରନ୍ତି ଏବଂ ତାହା ତୁମ୍ଭ ଶିକ୍ଷା ବିରୁଦ୍ଧ ଅଟେ।

Proverbs 28:10
ଯେଉଁ ଲୋକ ସରଳ ଲୋକଙ୍କୁ ମନ୍ଦ ପଥରେ ୟିବାକୁ ଭୁଲାଏ। ସେ ନିଜେ ଗାତ ରେ ପଡ଼ିବ। କିନ୍ତୁ ନିରୀହ ଲୋକମାନେ ଉତ୍ତମ ଜିନିଷର ଅଧିକାରୀ ହବେେ।

Ecclesiastes 10:8
ଯେ ଗର୍ତ୍ତ ଖୋଳେ, ସେ ତହିଁରେ ପଡ଼ିବ ଓ ଯେଉଁ ଲୋକ ପ୍ରାଚୀର ଭାଙ୍ଗେ ତାହାକୁ ସର୍ପ କାମୁଡ଼ିବ।

Jeremiah 18:20
ଲୋକେ ମଙ୍ଗଳ ପରିଶାଧେର କ'ଣ ଅମଙ୍ଗଳ କରିବେ ? ତୁମ୍ଭେ ସ୍ମରଣ କର, ମୁଁ କିପରି ସମାନଙ୍କେର ମଙ୍ଗଳ ନିମନ୍ତେ ତୁମ୍ଭ ସମ୍ମୁଖ ରେ ଛିଡ଼ା ହାଇେଥିଲି ଓ ସମାନଙ୍କେୁ ଦଣ୍ଡ ନ ଦବୋ ପାଇଁ କହିଥିଲି। ମାତ୍ର ସମାନେେ ମାରେ ବିନାଶ ନିମନ୍ତେ ଗର୍ତ୍ତ ଖାେଳି ଅଛନ୍ତି।

Jeremiah 18:22
ଯେତବେେଳେ ତୁମ୍ଭେ ହଠାତ୍ ଦଳେ ଚଢ଼ଉକାରୀ ସମାନଙ୍କେ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ଆଣ, ସମାନଙ୍କେର ଗୃହରୁ କ୍ରନ୍ଦନର ସ୍ବର ଶୁଣାଯାଉ। କାରଣ ସମାନେେ ମାେତେ ଧରିବା ପାଇଁ ଗର୍ତ୍ତ ଖାେଳି ଅଛନ୍ତି ଓ ମାେ ଚରଣ ପାଇଁ ଗୋପନ ରେ ଫାନ୍ଦ ବସାଇ ଅଛନ୍ତି।