-
γίνεσθε ye GEE-nay-sthay οὖν therefore oon μιμηταὶ followers mee-may-TAY τοῦ of too θεοῦ thay-OO ὡς God, ose τέκνα as TAY-kna ἀγαπητά dear ah-ga-pay-TA -
καὶ walk kay περιπατεῖτε in pay-ree-pa-TEE-tay ἐν love, ane ἀγάπῃ as ah-GA-pay καθὼς ka-THOSE καὶ Christ kay ὁ also oh Χριστὸς hath hree-STOSE ἠγάπησεν loved ay-GA-pay-sane ἡμᾶς us, ay-MAHS καὶ and kay παρέδωκεν hath pa-RAY-thoh-kane ἑαυτὸν given ay-af-TONE ὑπὲρ himself yoo-PARE ἡμῶν for ay-MONE προσφορὰν us prose-foh-RAHN καὶ an kay θυσίαν offering thyoo-SEE-an τῷ and toh θεῷ a thay-OH εἰς sacrifice ees ὀσμὴν to oh-SMANE εὐωδίας ave-oh-THEE-as -
πορνεία fornication, pore-NEE-ah δὲ and thay καὶ all kay πᾶσα uncleanness, PA-sa ἀκαθαρσία or ah-ka-thahr-SEE-ah ἢ covetousness, ay πλεονεξία let play-oh-nay-KSEE-ah μηδὲ it may-THAY ὀνομαζέσθω not oh-noh-ma-ZAY-sthoh ἐν be ane ὑμῖν once yoo-MEEN καθὼς named ka-THOSE πρέπει among PRAY-pee ἁγίοις you, a-GEE-oos -
καὶ filthiness, kay αἰσχρότης nor aysk-ROH-tase καὶ foolish kay μωρολογία talking, moh-roh-loh-GEE-ah ἢ nor ay εὐτραπελία jesting, afe-tra-pay-LEE-ah τὰ which ta οὐκ are ook ἀνήκοντα· not ah-NAY-kone-ta ἀλλὰ convenient: al-LA μᾶλλον but MAHL-lone εὐχαριστία rather afe-ha-ree-STEE-ah -
τοῦτο this TOO-toh γὰρ ye gahr ἔστε know, A-stay γινώσκοντες gee-NOH-skone-tase ὅτι that OH-tee πᾶς no pahs πόρνος whoremonger, PORE-nose ἢ nor ay ἀκάθαρτος unclean ah-KA-thahr-tose ἢ person, ay πλεονέκτης nor play-oh-NAKE-tase ὅς covetous ose ἐστιν man, ay-steen εἰδωλολάτρης who ee-thoh-loh-LA-trase οὐκ is ook ἔχει an A-hee κληρονομίαν idolater, klay-roh-noh-MEE-an ἐν hath ane τῇ any tay βασιλείᾳ inheritance va-see-LEE-ah τοῦ in too Χριστοῦ the hree-STOO καὶ kingdom kay θεοῦ of thay-OO -
Μηδεὶς no may-THEES ὑμᾶς man yoo-MAHS ἀπατάτω deceive ah-pa-TA-toh κενοῖς you kay-NOOS λόγοις· with LOH-goos διὰ vain thee-AH ταῦτα words: TAF-ta γὰρ for gahr ἔρχεται because ARE-hay-tay ἡ of ay ὀργὴ these ore-GAY τοῦ things too θεοῦ cometh thay-OO ἐπὶ the ay-PEE τοὺς wrath toos υἱοὺς of yoo-OOS τῆς tase ἀπειθείας God ah-pee-THEE-as -
μὴ not may οὖν ye oon γίνεσθε therefore GEE-nay-sthay συμμέτοχοι partakers syoom-MAY-toh-hoo αὐτῶν· with af-TONE -
ἦτε ye A-tay γάρ were gahr ποτε sometimes poh-tay σκότος darkness, SKOH-tose νῦν but nyoon δὲ now thay φῶς are fose ἐν ye ane κυρίῳ· light kyoo-REE-oh ὡς in ose τέκνα the TAY-kna φωτὸς Lord: foh-TOSE περιπατεῖτε walk pay-ree-pa-TEE-tay -
ὁ the oh γὰρ fruit gahr καρπὸς of kahr-POSE τοῦ the too Πνεύματος Spirit PNAVE-ma-tose ἐν is ane πάσῃ in PA-say ἀγαθωσύνῃ all ah-ga-thoh-SYOO-nay καὶ goodness kay δικαιοσύνῃ and thee-kay-oh-SYOO-nay καὶ righteousness kay ἀληθείᾳ and ah-lay-THEE-ah -
δοκιμάζοντες what thoh-kee-MA-zone-tase τί is tee ἐστιν acceptable ay-steen εὐάρεστον unto ave-AH-ray-stone τῷ the toh κυρίῳ Lord. kyoo-REE-oh -
καὶ have kay μὴ no may συγκοινωνεῖτε fellowship syoong-koo-noh-NEE-tay τοῖς with toos ἔργοις the ARE-goos τοῖς unfruitful toos ἀκάρποις ah-KAHR-poos τοῦ works too σκότους of SKOH-toos μᾶλλον MAHL-lone δὲ darkness, thay καὶ but kay ἐλέγχετε rather ay-LAYNG-hay-tay -
τὰ it ta γὰρ is gahr κρυφῇ a kryoo-FAY γινόμενα shame gee-NOH-may-na ὑπ' even yoop αὐτῶν to af-TONE αἰσχρόν speak aysk-RONE ἐστιν of ay-steen καὶ those kay λέγειν things LAY-geen -
τὰ all ta δὲ things thay πάντα that PAHN-ta ἐλεγχόμενα are ay-layng-HOH-may-na ὑπὸ reproved yoo-POH τοῦ are too φωτὸς made foh-TOSE φανεροῦται manifest fa-nay-ROO-tay πᾶν by pahn γάρ the gahr τό light: toh φανερούμενον for fa-nay-ROO-may-none φῶς whatsoever fose ἐστίν ay-STEEN -
διὸ he thee-OH λέγει saith, LAY-gee Ἔγειραι, Awake A-gee-ray ὁ thou oh καθεύδων that ka-THAVE-thone καὶ sleepest, kay ἀνάστα and ah-NA-sta ἐκ arise ake τῶν from tone νεκρῶν the nay-KRONE καὶ dead, kay ἐπιφαύσει and ay-pee-FAF-see σοι soo ὁ Christ oh Χριστός shall hree-STOSE -
Βλέπετε then VLAY-pay-tay οὖν that oon πῶς ye pose ἀκριβῶς walk ah-kree-VOSE περιπατεῖτε circumspectly, pay-ree-pa-TEE-tay μὴ not may ὡς as ose ἄσοφοι fools, AH-soh-foo ἀλλ' but al ὡς as ose σοφοί wise, soh-FOO -
ἐξαγοραζόμενοι the ayks-ah-goh-ra-ZOH-may-noo τὸν time, tone καιρόν because kay-RONE ὅτι the OH-tee αἱ days ay ἡμέραι are ay-MAY-ray πονηραί evil. poh-nay-RAY εἰσιν ees-een -
διὰ thee-AH τοῦτο be TOO-toh μὴ ye may γίνεσθε not GEE-nay-sthay ἄφρονες unwise, AH-froh-nase ἀλλὰ but al-LA συνιέντες understanding syoon-ee-ANE-tase τί what tee τὸ the toh θέλημα will THAY-lay-ma τοῦ of too κυρίου the kyoo-REE-oo -
καὶ be kay μὴ not may μεθύσκεσθε drunk may-THYOO-skay-sthay οἴνῳ with OO-noh ἐν wine, ane ᾧ wherein oh ἐστιν is ay-steen ἀσωτία excess; ah-soh-TEE-ah ἀλλὰ but al-LA πληροῦσθε be play-ROO-sthay ἐν filled ane πνεύματι with PNAVE-ma-tee -
λαλοῦντες to la-LOON-tase ἑαυτοῖς yourselves ay-af-TOOS ψαλμοῖς in psahl-MOOS καὶ psalms kay ὕμνοις and YOOM-noos καὶ hymns kay ᾠδαῖς and oh-THASE πνευματικαῖς spiritual pnave-ma-tee-KASE ᾄδοντες songs, AH-thone-tase καὶ singing kay ψάλλοντες and PSAHL-lone-tase ἐν making ane τῇ melody tay καρδίᾳ in kahr-THEE-ah ὑμῶν your yoo-MONE τῷ toh κυρίῳ heart kyoo-REE-oh -
εὐχαριστοῦντες thanks afe-ha-ree-STOON-tase πάντοτε always PAHN-toh-tay ὑπὲρ for yoo-PARE πάντων all PAHN-tone ἐν things ane ὀνόματι unto oh-NOH-ma-tee τοῦ too κυρίου God kyoo-REE-oo ἡμῶν and ay-MONE Ἰησοῦ the ee-ay-SOO Χριστοῦ Father hree-STOO τῷ in toh θεῷ the thay-OH καὶ name kay πατρί of pa-TREE -
ὑποτασσόμενοι yourselves yoo-poh-tahs-SOH-may-noo ἀλλήλοις one al-LAY-loos ἐν to ane φόβῳ another FOH-voh Θεοῦ in thay-OO -
Αἱ Wives, ay γυναῖκες submit gyoo-NAY-kase τοῖς yourselves toos ἰδίοις unto ee-THEE-oos ἀνδράσιν an-THRA-seen ὑποτάσσεσθε, your yoo-poh-TAHS-say-sthay ὡς own ose τῷ husbands, toh κυρίῳ as kyoo-REE-oh -
ὅτι the OH-tee ὁ husband oh ἀνήρ is ah-NARE ἐστιν the ay-steen κεφαλὴ head kay-fa-LAY τῆς of tase γυναικὸς the gyoo-nay-KOSE ὡς wife, ose καὶ even kay ὁ as oh Χριστὸς Christ hree-STOSE κεφαλὴ is kay-fa-LAY τῆς the tase ἐκκλησίας head ake-klay-SEE-as καὶ of kay αὐτὸς the af-TOSE ἐστίν church: ay-STEEN σωτὴρ and soh-TARE τοῦ he too σώματος· is SOH-ma-tose -
ἀλλ' as al ὡσπερ the oh-spare ἡ church ay ἐκκλησία is ake-klay-SEE-ah ὑποτάσσεται subject yoo-poh-TAHS-say-tay τῷ unto toh Χριστῷ hree-STOH οὕτως Christ, OO-tose καὶ so kay αἱ let ay γυναῖκες gyoo-NAY-kase τοῖς the toos ἰδίοις wives ee-THEE-oos ἀνδράσιν be an-THRA-seen ἐν ane παντί to pahn-TEE -
Οἱ Husbands, oo ἄνδρες love AN-thrase ἀγαπᾶτε your ah-ga-PA-tay τὰς tahs γυναῖκας wives, gyoo-NAY-kahs ἑαυτῶν, even ay-af-TONE καθὼς as ka-THOSE καὶ kay ὁ Christ oh Χριστὸς also hree-STOSE ἠγάπησεν loved ay-GA-pay-sane τὴν the tane ἐκκλησίαν church, ake-klay-SEE-an καὶ and kay ἑαυτὸν gave ay-af-TONE παρέδωκεν himself pa-RAY-thoh-kane ὑπὲρ for yoo-PARE αὐτῆς it; af-TASE -
ἵνα he EE-na αὐτὴν might af-TANE ἁγιάσῃ sanctify a-gee-AH-say καθαρίσας and ka-tha-REE-sahs τῷ cleanse toh λουτρῷ it loo-TROH τοῦ with too ὕδατος the YOO-tha-tose ἐν washing ane ῥήματι of RAY-ma-tee -
ἵνα he EE-na παραστήσῃ might pa-ra-STAY-say αὐτὴν present af-TANE ἑαυτῷ it ay-af-TOH ἔνδοξον to ANE-thoh-ksone τὴν himself tane ἐκκλησίαν a ake-klay-SEE-an μὴ glorious may ἔχουσαν A-hoo-sahn σπίλον church, SPEE-lone ἢ not ay ῥυτίδα having ryoo-TEE-tha ἤ spot, ay τι or tee τῶν wrinkle, tone τοιούτων or too-OO-tone ἀλλ' any al ἵνα EE-na ᾖ such ay ἁγία thing; a-GEE-ah καὶ but kay ἄμωμος that AH-moh-mose -
οὕτως ought OO-tose ὀφείλουσιν oh-FEE-loo-seen οἱ men oo ἄνδρες to AN-thrase ἀγαπᾶν love ah-ga-PAHN τὰς tahs ἑαυτῶν their ay-af-TONE γυναῖκας wives gyoo-NAY-kahs ὡς as ose τὰ ta ἑαυτῶν their ay-af-TONE σώματα own SOH-ma-ta ὁ bodies. oh ἀγαπῶν He ah-ga-PONE τὴν that tane ἑαυτοῦ loveth ay-af-TOO γυναῖκα gyoo-NAY-ka ἑαυτὸν his ay-af-TONE ἀγαπᾷ wife ah-ga-PA -
οὐδεὶς no oo-THEES γάρ man gahr ποτε ever poh-tay τὴν yet tane ἑαυτοῦ hated ay-af-TOO σάρκα SAHR-ka ἐμίσησεν his ay-MEE-say-sane ἀλλ' own al ἐκτρέφει flesh; ake-TRAY-fee καὶ but kay θάλπει nourisheth THAHL-pee αὐτήν and af-TANE καθὼς cherisheth ka-THOSE καὶ it, kay ὁ even oh Κύριος as KYOO-ree-ose τὴν the tane ἐκκλησίαν Lord ake-klay-SEE-an -
ὅτι we OH-tee μέλη are MAY-lay ἐσμὲν members ay-SMANE τοῦ of too σώματος his SOH-ma-tose αὐτοῦ af-TOO ἐκ body, ake τῆς of tase σαρκός his sahr-KOSE αὐτοῦ, af-TOO καί flesh, kay ἐκ and ake τῶν of tone ὀστέων his oh-STAY-one αὐτοῦ af-TOO -
ἀντὶ this an-TEE τούτου cause TOO-too καταλείψει ka-ta-LEE-psee ἄνθρωπος shall AN-throh-pose τὸν a tone πατέρα man pa-TAY-ra αὐτοῦ leave af-TOO καὶ his kay τὴν tane μητέρα father may-TAY-ra καὶ and kay προσκολληθήσεται prose-kole-lay-THAY-say-tay πρὸς mother, prose τὴν and tane γυναῖκα shall gyoo-NAY-ka αὐτοῦ be af-TOO καὶ joined kay ἔσονται unto A-sone-tay οἱ his oo δύο THYOO-oh εἰς wife, ees σάρκα and SAHR-ka μίαν they MEE-an -
τὸ is toh μυστήριον a myoo-STAY-ree-one τοῦτο great TOO-toh μέγα MAY-ga ἐστίν· mystery: ay-STEEN ἐγὼ but ay-GOH δὲ I thay λέγω speak LAY-goh εἰς concerning ees Χριστὸν Christ hree-STONE καὶ and kay εἰς ees τὴν the tane ἐκκλησίαν church. ake-klay-SEE-an -
πλὴν plane καὶ let kay ὑμεῖς every yoo-MEES οἱ oo καθ' one kahth ἕνα of ANE-ah ἕκαστος you AKE-ah-stose τὴν in tane ἑαυτοῦ particular ay-af-TOO γυναῖκα so gyoo-NAY-ka οὕτως love OO-tose ἀγαπάτω ah-ga-PA-toh ὡς his ose ἑαυτόν wife ay-af-TONE ἡ even ay δὲ as thay γυνὴ himself; gyoo-NAY ἵνα EE-na φοβῆται and foh-VAY-tay τὸν the tone ἄνδρα wife AN-thra
Ephesians 5 interlinear in Oriya
Interlinear verses Ephesians 5