Deuteronomy 5:26
ଅଗ୍ନି ମଧ୍ଯରକ୍ସ୍ଟ ଜୀବନ୍ତ ପରମେଶ୍ବର କାହିବାର କହେି ଶକ୍ସ୍ଟଣି ନାହାନ୍ତି। ଯେପରି ଆମ୍ଭମାନେେ ଶକ୍ସ୍ଟଣିଛକ୍ସ୍ଟ ଓ ବଞ୍ଚିଛକ୍ସ୍ଟ।
For | כִּ֣י | kî | kee |
who | מִ֣י | mî | mee |
is there of all | כָל | kāl | hahl |
flesh, | בָּשָׂ֡ר | bāśār | ba-SAHR |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
hath heard | שָׁמַ֣ע | šāmaʿ | sha-MA |
the voice | קוֹל֩ | qôl | kole |
living the of | אֱלֹהִ֨ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
God | חַיִּ֜ים | ḥayyîm | ha-YEEM |
speaking | מְדַבֵּ֧ר | mĕdabbēr | meh-da-BARE |
out of the midst | מִתּוֹךְ | mittôk | mee-TOKE |
fire, the of | הָאֵ֛שׁ | hāʾēš | ha-AYSH |
as we | כָּמֹ֖נוּ | kāmōnû | ka-MOH-noo |
have, and lived? | וַיֶּֽחִי׃ | wayyeḥî | va-YEH-hee |