Deuteronomy 21:12 in Oriya

Oriya Oriya Bible Deuteronomy Deuteronomy 21 Deuteronomy 21:12

Deuteronomy 21:12
ତବେେ ତୁମ୍ଭେ ତାହାକକ୍ସ୍ଟ ଆପଣା ଗୃହକକ୍ସ୍ଟ ଆଣିବ ପକ୍ସ୍ଟଣି ସେ ଆପଣା ମସ୍ତକ ମଣ୍ତନ କରି ନଖ କାଟିବ।

Deuteronomy 21:11Deuteronomy 21Deuteronomy 21:13

Deuteronomy 21:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then thou shalt bring her home to thine house, and she shall shave her head, and pare her nails;

American Standard Version (ASV)
then thou shalt bring her home to thy house; and she shall shave her head, and pare her nails;

Bible in Basic English (BBE)
Then take her back to your house; and let her hair and her nails be cut;

Darby English Bible (DBY)
then thou shalt bring her home to thy house; and she shall shave her head, and pare her nails;

Webster's Bible (WBT)
Then thou shalt bring her home to thy house, and she shall shave her head, and pare her nails:

World English Bible (WEB)
then you shall bring her home to your house; and she shall shave her head, and pare her nails;

Young's Literal Translation (YLT)
then thou hast brought her in unto the midst of thy household, and she hath shaved her head, and prepared her nails,

Then
thou
shalt
bring
וַֽהֲבֵאתָ֖הּwahăbēʾtāhva-huh-vay-TA
home
her
אֶלʾelel
to
thine
house;
תּ֣וֹךְtôktoke
shave
shall
she
and
בֵּיתֶ֑ךָbêtekābay-TEH-ha

וְגִלְּחָה֙wĕgillĕḥāhveh-ɡee-leh-HA
her
head,
אֶתʾetet
pare
and
רֹאשָׁ֔הּrōʾšāhroh-SHA

וְעָֽשְׂתָ֖הwĕʿāśĕtâveh-ah-seh-TA
her
nails;
אֶתʾetet
צִפָּרְנֶֽיהָ׃ṣippornêhātsee-pore-NAY-ha

Cross Reference

Leviticus 14:9
ସପ୍ତମ ଦିନ ରେ ସେ ନିଜର ସମସ୍ତ କେଶ ଅର୍ଥାତ୍ ମସ୍ତକର ଦାଢି ରେ ଓ ଭ୍ରୁଲତାର ସମସ୍ତ କେଶ କ୍ଷୌର କରିବ। ପୁଣି ନିଜର ବସ୍ତ୍ର ଧୌଇ ଜଳ ରେ ସ୍ନାନ କରି ଶୁଚି ହବେ।

Numbers 6:9
ଆଉ ଯଦି ନାସରୀଯ ବ୍ରତ ପାଳନ କରୁଥିବା ବ୍ଯକ୍ତିର ନିକଟରେ ରହୁଥିବା ବ୍ଯକ୍ତି ମ ରେ ଓ ସେ ନିଜର ପ୍ରତିଷ୍ଠିତ ମସ୍ତକ ଅଶୁଚି କରେ ତବେେ ସେ େଶୗଚ ଦିନ ରେ ଆପଣା ମସ୍ତକ ଲଣ୍ତା କରିବ।

1 Corinthians 11:6
ଯଦି କୌଣସି ସ୍ତ୍ରୀ ମସ୍ତକ ଆଚ୍ଛାଦନ କରେ ନାହିଁ, ତା' ହେଲ ଏହା ସେ ମସ୍ତକର କେଶ କାଟିପକାଇବା ସଙ୍ଗେ ସମାନ। ମାତ୍ର କେଶ କାଟିବା ଓ ମସ୍ତକ ମୁଣ୍ଡନ କରିବା ସ୍ତ୍ରୀ ପକ୍ଷ ରେ ଲଜ୍ଜାଜନକ, ତେଣୁ ସେ ମସ୍ତକ ଆଚ୍ଛାଦନ କରିବା ଉଚିତ୍।

Ephesians 4:22
ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଶିକ୍ଷା ଦିଆଯାଇଛି ଯେ ତୁମ୍ଭର ପୁରୁଣା ଆଚରଣ ଓ ତୁମ୍ଭର ପୂର୍ବର ଜୀବନଯାପନ ଛାଡ଼ି ଦିଅ। କାରଣ ଲୋକମାନେ ମନ୍ଦକାର୍ୟ୍ଯ କରିବାକୁ ଭଲ ପାଇବାରୁ ତଦ୍ଦ୍ବାରା ପ୍ରବଞ୍ଚିତ ହୁଅନ୍ତି ଓ ତାହା ଫଳେ ରେ ପୁରୁଣାରୂପ ଦ୍ବାରା ମନ୍ଦ ଆହୁରି ହାଇଯୋଏ।