Deuteronomy 19:17 in Oriya

Oriya Oriya Bible Deuteronomy Deuteronomy 19 Deuteronomy 19:17

Deuteronomy 19:17
ଯେଉଁ ଦକ୍ସ୍ଟଇ ବ୍ଯକ୍ତି ମଧିଅରେ ବି ରୋଧ ଥାଏ, ସେ ଦକ୍ସ୍ଟ ହେଁ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସମ୍ମକ୍ସ୍ଟଖ ରେ ସେ ସମୟରେ ଯାଜକ ଓ ବିଗ୍ଭରକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ଆଗ ରେ ଛିଡା ହବେେ।

Deuteronomy 19:16Deuteronomy 19Deuteronomy 19:18

Deuteronomy 19:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days;

American Standard Version (ASV)
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Jehovah, before the priests and the judges that shall be in those days;

Bible in Basic English (BBE)
Then the two men, between whom the argument has taken place, are to come before the Lord, before the priests and judges who are then in power;

Darby English Bible (DBY)
then both the men between whom the controversy is shall stand before Jehovah, before the priests and the judges that shall be in those days;

Webster's Bible (WBT)
Then both the men between whom the controversy is shall stand before the LORD, before the priests, and the judges, who shall be in those days;

World English Bible (WEB)
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Yahweh, before the priests and the judges who shall be in those days;

Young's Literal Translation (YLT)
then have both the men who have the strife stood before Jehovah, before the priests and the judges who are in those days,

Then
both
וְעָֽמְד֧וּwĕʿāmĕdûveh-ah-meh-DOO
the
men,
שְׁנֵֽיšĕnêsheh-NAY
between
whom
הָאֲנָשִׁ֛יםhāʾănāšîmha-uh-na-SHEEM
controversy
the
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
is,
shall
stand
לָהֶ֥םlāhemla-HEM
before
הָרִ֖יבhārîbha-REEV
Lord,
the
לִפְנֵ֣יlipnêleef-NAY
before
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
the
priests
לִפְנֵ֤יlipnêleef-NAY
judges,
the
and
הַכֹּֽהֲנִים֙hakkōhănîmha-koh-huh-NEEM
which
וְהַשֹּׁ֣פְטִ֔יםwĕhaššōpĕṭîmveh-ha-SHOH-feh-TEEM
shall
be
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
in
those
יִֽהְי֖וּyihĕyûyee-heh-YOO
days;
בַּיָּמִ֥יםbayyāmîmba-ya-MEEM
הָהֵֽם׃hāhēmha-HAME

Cross Reference

Deuteronomy 17:9
ତୁମ୍ଭେ ଲବେୀ ପରିବାରବର୍ଗର ଯାଜକମାନଙ୍କ ପାଖକକ୍ସ୍ଟ ଓ ବିଗ୍ଭରକର୍ତ୍ତା ନିକଟକକ୍ସ୍ଟ ୟିବା ଉଚିତ୍, ଯେଉଁମାନେ ସେସମୟରେ ଉପସ୍ଥିତ ଥିଲେ। ଆଉ ତୁମ୍ଭମାନେେ ବକ୍ସ୍ଟଝିବ ତହିଁରେ ସମାନେେ ତୁମ୍ଭକୁ ବିଗ୍ଭରର ନିଷ୍ପତ୍ତି ଜଣାଇବେ।

Deuteronomy 21:5
ଏହାପରେ ଲବେୀ ବଂଶଧର ଯାଜକମାନେ ତାହା ନିକଟକକ୍ସ୍ଟ ଆସିବେ କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ତକ୍ସ୍ଟମ୍ଭ ପରମେଶ୍ବର ଆପଣା ସବୋର୍ଥେ ଓ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମ ରେ ଆଶୀର୍ବାଦ କରଣାର୍େଥ ସମାନଙ୍କେୁ ମନୋନୀତ କରିଅଛନ୍ତି। ଏଣୁ ସମାନଙ୍କେ ବାକ୍ଯ ଅନକ୍ସ୍ଟସା ରେ ପ୍ରେତ୍ୟକକ ବି ରୋଧ ରେ ଓ ଆଘାତ ରେ ବିଗ୍ଭର ହବେ।

Malachi 2:7
ଜଣେ ଯାଜକ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଶିକ୍ଷାସମୂହ ଜାଣିବା ଉଚିତ୍। ଲୋକମାନେ ଯାଜକମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ୟାଇ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଶିକ୍ଷାସମୂହ ଗ୍ରହଣ କରିବା ଉଚିତ୍। କାରଣ ଜଣେ ଯାଜକ ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ୍ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଦୂତ ଅଟେ।

Matthew 23:2
ଧର୍ମଶାସ୍ତ୍ରୀମାନେ ଓ ଫାରୂଶୀମାନେ ମାଶାଙ୍କେ ବ୍ଯବସ୍ଥାର ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାର ଅଧିକାର ପାଇଛନ୍ତି।