Deuteronomy 13:12
ହକ୍ସ୍ଟଏତ ତୁମ୍ଭମାନେେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଏକ ନଗର ବିଷଯ ରେ ଖରାପ କଥା ଶକ୍ସ୍ଟଣିଥାଏ। ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ବର ତୁମ୍ଭକୁ ବାସ କରିବା ପାଇଁ ଦବୋକକ୍ସ୍ଟ ଯାଉଛନ୍ତି।
If | כִּֽי | kî | kee |
thou shalt hear | תִשְׁמַ֞ע | tišmaʿ | teesh-MA |
one in say | בְּאַחַ֣ת | bĕʾaḥat | beh-ah-HAHT |
of thy cities, | עָרֶ֗יךָ | ʿārêkā | ah-RAY-ha |
which | אֲשֶׁר֩ | ʾăšer | uh-SHER |
Lord the | יְהוָ֨ה | yĕhwâ | yeh-VA |
thy God | אֱלֹהֶ֜יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
hath given | נֹתֵ֥ן | nōtēn | noh-TANE |
dwell to thee | לְךָ֛ | lĕkā | leh-HA |
there, | לָשֶׁ֥בֶת | lāšebet | la-SHEH-vet |
saying, | שָׁ֖ם | šām | shahm |
לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |