Deuteronomy 1:37
ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ମାେ ଉପରେ କୋରଧିତ ହେଲେ। ସେ ମାେତେ କହିଲେ, ' ମାଶାେ, ତୁମ୍ଭେ ମଧ୍ଯ ସେ ସ୍ଥାନ ରେ ପ୍ରବେଶ କରିବ ନାହିଁ।
Also | גַּם | gam | ɡahm |
the Lord | בִּי֙ | biy | bee |
was angry | הִתְאַנַּ֣ף | hitʾannap | heet-ah-NAHF |
sakes, your for me with | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
saying, | בִּגְלַלְכֶ֖ם | biglalkem | beeɡ-lahl-HEM |
Thou | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
also | גַּם | gam | ɡahm |
not shalt | אַתָּ֖ה | ʾattâ | ah-TA |
go in | לֹֽא | lōʾ | loh |
thither. | תָבֹ֥א | tābōʾ | ta-VOH |
שָֽׁם׃ | šām | shahm |