Acts 5:2
ସେ ତା' ସ୍ତ୍ରୀକୁ ଜଣାଇ ତା'ର ସମ୍ମତି ରେ ଏହି ସମ୍ପତ୍ତି ବିକ୍ରୀର କିଛି ଟଙ୍କା ନିଜ ପାଖ ରେ ରଖିଲା ଓ ବାକି ଟଙ୍କା ଆଣି ପ୍ ରରେିତମାନଙ୍କ ଚରଣ ରେ ରଖିଲା।
And | καὶ | kai | kay |
kept back | ἐνοσφίσατο | enosphisato | ay-noh-SFEE-sa-toh |
part of | ἀπὸ | apo | ah-POH |
the | τῆς | tēs | tase |
price, | τιμῆς | timēs | tee-MASE |
his | συνειδυίας | syneiduias | syoon-ee-THYOO-as |
καὶ | kai | kay | |
wife also | τῆς | tēs | tase |
being privy | γυναικός | gynaikos | gyoo-nay-KOSE |
and it, to | αὐτοῦ, | autou | af-TOO |
brought | καὶ | kai | kay |
a certain | ἐνέγκας | enenkas | ay-NAYNG-kahs |
part, | μέρος | meros | MAY-rose |
laid and | τι | ti | tee |
it at | παρὰ | para | pa-RA |
the | τοὺς | tous | toos |
apostles' | πόδας | podas | POH-thahs |
τῶν | tōn | tone | |
feet. | ἀποστόλων | apostolōn | ah-poh-STOH-lone |
ἔθηκεν | ethēken | A-thay-kane |