Acts 28:27
ହଁ, ଏଠାରେ ଏହି ଲୋକମାନଙ୍କର ମନ କଠୋର ହୋଇ ଯାଇଛି। ଏ ଲୋକମାନଙ୍କର କାନ ଅଛି କିନ୍ତୁ ଏମାନେ ଶୁଣିପାରୁ ନାହାନ୍ତି। ଏମାନେ ସତ୍ୟ କଥା ଦେଖିବା ପାଇଁ ଆଖି ବନ୍ଦ କରି ଦେଉଛନ୍ତି। ନ ହେଲେ ହୁଏତ ସେମାନେ ସେମାନଙ୍କ ଆଖିରେ ଦେଖି ପାରନ୍ତେ, କାନରେ ଶୁଣି ପାରନ୍ତେ ଓ ବୁଝି ପାରନ୍ତେ। ଏହା ଦ୍ୱାରା, ସେମାନେ ମନ ଫେରାଇ ମୋ’ ନିକଟକୁ ଆସନ୍ତେ ଓ ମୁଁ ସେମାନଙ୍କୁ ସୁସ୍ଥ କରନ୍ତି।
Cross Reference
Luke 11:53
जब वह वहां से निकला, तो शास्त्री और फरीसी बहुत पीछे पड़ गए और छेड़ने लगे, कि वह बहुत सी बातों की चर्चा करे।
Luke 23:2
और वे यह कहकर उस पर दोष लगाने लगे, कि हम ने इसे लोगों को बहकाते और कैसर को कर देने से मना करते, और अपने आप को मसीह राजा कहते हुए सुना है।
Luke 23:5
पर वे और भी दृढ़ता से कहने लगे, यह गलील से लेकर यहां तक सारे यहूदिया में उपदेश दे दे कर लोगों को उकसाता है।
Luke 23:14
तुम इस मनुष्य को लोगों का बहकाने वाला ठहराकर मेरे पास लाए हो, और देखो, मैं ने तुम्हारे साम्हने उस की जांच की, पर जिन बातों का तुम उस पर दोष लगाते हो, उन बातों के विषय में मैं ने उस में कुछ भी दोष नहीं पाया है।
Acts 24:5
क्योंकि हम ने इस मनुष्य को उपद्रवी और जगत के सारे यहूदियों में बलवा कराने वाला, और नासरियों के कुपन्थ का मुखिया पाया है।
For | ἐπαχύνθη | epachynthē | ay-pa-HYOON-thay |
the | γὰρ | gar | gahr |
ἡ | hē | ay | |
heart | καρδία | kardia | kahr-THEE-ah |
of this | τοῦ | tou | too |
people | λαοῦ | laou | la-OO |
gross, waxed is | τούτου | toutou | TOO-too |
and | καὶ | kai | kay |
their | τοῖς | tois | toos |
ears | ὠσὶν | ōsin | oh-SEEN |
of dull are | βαρέως | bareōs | va-RAY-ose |
hearing, | ἤκουσαν | ēkousan | A-koo-sahn |
and | καὶ | kai | kay |
their | τοὺς | tous | toos |
ὀφθαλμοὺς | ophthalmous | oh-fthahl-MOOS | |
they have eyes | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
closed; | ἐκάμμυσαν· | ekammysan | ay-KAHM-myoo-sahn |
lest | μήποτε | mēpote | MAY-poh-tay |
see should they | ἴδωσιν | idōsin | EE-thoh-seen |
with their | τοῖς | tois | toos |
eyes, | ὀφθαλμοῖς | ophthalmois | oh-fthahl-MOOS |
and | καὶ | kai | kay |
hear | τοῖς | tois | toos |
their with | ὠσὶν | ōsin | oh-SEEN |
ears, | ἀκούσωσιν | akousōsin | ah-KOO-soh-seen |
and | καὶ | kai | kay |
understand | τῇ | tē | tay |
their with | καρδίᾳ | kardia | kahr-THEE-ah |
heart, | συνῶσιν | synōsin | syoon-OH-seen |
and | καὶ | kai | kay |
converted, be should | ἐπιστρέψωσιν | epistrepsōsin | ay-pee-STRAY-psoh-seen |
and | καὶ | kai | kay |
I should heal | ἰάσωμαι | iasōmai | ee-AH-soh-may |
them. | αὐτούς | autous | af-TOOS |
Cross Reference
Luke 11:53
जब वह वहां से निकला, तो शास्त्री और फरीसी बहुत पीछे पड़ गए और छेड़ने लगे, कि वह बहुत सी बातों की चर्चा करे।
Luke 23:2
और वे यह कहकर उस पर दोष लगाने लगे, कि हम ने इसे लोगों को बहकाते और कैसर को कर देने से मना करते, और अपने आप को मसीह राजा कहते हुए सुना है।
Luke 23:5
पर वे और भी दृढ़ता से कहने लगे, यह गलील से लेकर यहां तक सारे यहूदिया में उपदेश दे दे कर लोगों को उकसाता है।
Luke 23:14
तुम इस मनुष्य को लोगों का बहकाने वाला ठहराकर मेरे पास लाए हो, और देखो, मैं ने तुम्हारे साम्हने उस की जांच की, पर जिन बातों का तुम उस पर दोष लगाते हो, उन बातों के विषय में मैं ने उस में कुछ भी दोष नहीं पाया है।
Acts 24:5
क्योंकि हम ने इस मनुष्य को उपद्रवी और जगत के सारे यहूदियों में बलवा कराने वाला, और नासरियों के कुपन्थ का मुखिया पाया है।