-
Ἀγρίππας Agrippa ah-GREEP-pahs δὲ said thay πρὸς unto prose τὸν tone Παῦλον Paul, PA-lone ἔφη Thou A-fay Ἐπιτρέπεταί art ay-pee-TRAY-pay-TAY σοι permitted soo ὑπὲρ to yoo-PARE σεαυτοῦ speak say-af-TOO λέγειν for LAY-geen τότε thyself. TOH-tay ὁ Then oh Παῦλος PA-lose ἀπελογεῖτο Paul ah-pay-loh-GEE-toh ἐκτείνας stretched ake-TEE-nahs τὴν forth tane χεῖρα the HEE-ra -
Περὶ think pay-REE πάντων myself PAHN-tone ὧν happy, one ἐγκαλοῦμαι king ayng-ka-LOO-may ὑπὸ Agrippa, yoo-POH Ἰουδαίων because ee-oo-THAY-one βασιλεῦ I va-see-LAYF Ἀγρίππα shall ah-GREEP-pa ἥγημαι answer AY-gay-may ἐμαυτὸν for ay-maf-TONE μακάριον myself ma-KA-ree-one μέλλων this MALE-lone ἀπολογεῖσθαι day ah-poh-loh-GEE-sthay ἐπὶ before ay-PEE σοῦ thee soo σήμερον touching SAY-may-rone -
μάλιστα because MA-lee-sta γνώστην I GNOH-stane ὄντα know ONE-ta σε thee say πάντων to PAHN-tone τῶν be tone κατὰ expert ka-TA Ἰουδαίους in ee-oo-THAY-oos ἐθῶν all ay-THONE τε customs tay καὶ and kay ζητημάτων zay-tay-MA-tone διὸ questions thee-OH δέομαι which THAY-oh-may σου, are soo μακροθύμως among ma-kroh-THYOO-mose ἀκοῦσαί the ah-KOO-SAY μου Jews: moo -
Τὴν tane μὲν My mane οὖν oon βίωσίν manner VEE-oh-SEEN μου of moo τὴν life tane ἐκ ake νεότητος from nay-OH-tay-tose τὴν my tane ἀπ' youth, ap ἀρχῆς which ar-HASE γενομένην was gay-noh-MAY-nane ἐν at ane τῷ the toh ἔθνει first A-thnee μου among moo ἔν mine ane Ἱεροσολύμοις own ee-ay-rose-oh-LYOO-moos ἴσασιν EE-sa-seen πάντες nation PAHN-tase οἱ at oo Ἰουδαῖοι Jerusalem, ee-oo-THAY-oo -
προγινώσκοντές knew proh-gee-NOH-skone-TASE με me may ἄνωθεν from AH-noh-thane ἐὰν the ay-AN θέλωσιν beginning, THAY-loh-seen μαρτυρεῖν if mahr-tyoo-REEN ὅτι they OH-tee κατὰ would ka-TA τὴν testify, tane ἀκριβεστάτην that ah-kree-vay-STA-tane αἵρεσιν after AY-ray-seen τῆς the tase ἡμετέρας most ay-may-TAY-rahs θρησκείας straitest thray-SKEE-as ἔζησα sect A-zay-sa Φαρισαῖος fa-ree-SAY-ose -
καὶ now kay νῦν I nyoon ἐπ' stand ape ἐλπίδι and ale-PEE-thee τῆς am tase πρὸς judged prose τοὺς for toos πατέρας the pa-TAY-rahs ἐπαγγελίας hope ape-ang-gay-LEE-as γενομένης of gay-noh-MAY-nase ὑπὸ the yoo-POH τοῦ promise too θεοῦ made thay-OO ἕστηκα of AY-stay-ka κρινόμενος kree-NOH-may-nose -
εἰς which ees ἣν promise ane τὸ our toh δωδεκάφυλον twelve thoh-thay-KA-fyoo-lone ἡμῶν ay-MONE ἐν tribes, ane ἐκτενείᾳ instantly ake-tay-NEE-ah νύκτα NYOOK-ta καὶ serving kay ἡμέραν God ay-MAY-rahn λατρεῦον day la-TRAVE-one ἐλπίζει and ale-PEE-zee καταντῆσαι night, ka-tahn-TAY-say περὶ hope pay-REE ἧς to ase ἐλπίδος come. ale-PEE-those ἐγκαλοῦμαι For ayng-ka-LOO-may βασιλεῦ which va-see-LAYF Ἀγρίππα hope's ah-GREEP-pa ὑπὸ sake, yoo-POH τῶν king tone Ἰουδαίων Agrippa, ee-oo-THAY-one -
τί should tee ἄπιστον it AH-pee-stone κρίνεται be KREE-nay-tay παρ' thought pahr ὑμῖν a yoo-MEEN εἰ thing ee ὁ incredible oh θεὸς with thay-OSE νεκροὺς you, nay-KROOS ἐγείρει that ay-GEE-ree -
ἐγὼ verily ay-GOH μὲν mane οὖν thought oon ἔδοξα with A-thoh-ksa ἐμαυτῷ myself, ay-maf-TOH πρὸς that prose τὸ I toh ὄνομα ought OH-noh-ma Ἰησοῦ to ee-ay-SOO τοῦ do too Ναζωραίου many na-zoh-RAY-oo δεῖν things theen πολλὰ contrary pole-LA ἐναντία to ane-an-TEE-ah πρᾶξαι the PRA-ksay -
ὃ thing oh καὶ I kay ἐποίησα also ay-POO-ay-sa ἐν did ane Ἱεροσολύμοις in ee-ay-rose-oh-LYOO-moos καὶ Jerusalem: kay πολλούς and pole-LOOS τῶν many tone ἁγίων of a-GEE-one ἐγὼ the ay-GOH φυλακαῖς saints fyoo-la-KASE κατέκλεισα did ka-TAY-klee-sa τὴν I tane παρὰ shut pa-RA τῶν up tone ἀρχιερέων in ar-hee-ay-RAY-one ἐξουσίαν prison, ayks-oo-SEE-an λαβών having la-VONE ἀναιρουμένων received ah-nay-roo-MAY-none τε authority tay αὐτῶν af-TONE κατήνεγκα from ka-TAY-nayng-ka ψῆφον the PSAY-fone -
καὶ I kay κατὰ punished ka-TA πάσας them PA-sahs τὰς oft tahs συναγωγὰς in syoon-ah-goh-GAHS πολλάκις every pole-LA-kees τιμωρῶν tee-moh-RONE αὐτοὺς synagogue, af-TOOS ἠνάγκαζον and ay-NAHNG-ka-zone βλασφημεῖν compelled vla-sfay-MEEN περισσῶς them pay-rees-SOSE τε to tay ἐμμαινόμενος blaspheme; ame-may-NOH-may-nose αὐτοῖς and af-TOOS ἐδίωκον being ay-THEE-oh-kone ἕως exceedingly AY-ose καὶ mad kay εἰς against ees τὰς them, tahs ἔξω I AYKS-oh πόλεις persecuted POH-lees -
Ἐν ane οἷς as oos καὶ I kay πορευόμενος went poh-rave-OH-may-nose εἰς to ees τὴν tane Δαμασκὸν Damascus tha-ma-SKONE μετ' with mate ἐξουσίας authority ayks-oo-SEE-as καὶ and kay ἐπιτροπῆς commission ay-pee-troh-PASE τῆς tase παρὰ from pa-RA τῶν the tone ἀρχιερέων chief ar-hee-ay-RAY-one -
ἡμέρας midday, ay-MAY-rahs μέσης MAY-sase κατὰ O ka-TA τὴν king, tane ὁδὸν I oh-THONE εἶδον saw EE-thone βασιλεῦ in va-see-LAYF οὐρανόθεν the oo-ra-NOH-thane ὑπὲρ way yoo-PARE τὴν a tane λαμπρότητα light lahm-PROH-tay-ta τοῦ from too ἡλίου heaven, ay-LEE-oo περιλάμψαν above pay-ree-LAHM-psahn με the may φῶς brightness fose καὶ of kay τοὺς the toos σὺν sun, syoon ἐμοὶ shining ay-MOO πορευομένους round poh-rave-oh-MAY-noos -
πάντων when PAHN-tone δέ we thay καταπεσόντων were ka-ta-pay-SONE-tone ἡμῶν all ay-MONE εἰς fallen ees τὴν to tane γῆν the gane ἤκουσα earth, A-koo-sa φωνὴν I foh-NANE λαλοῦσαν heard la-LOO-sahn πρός a prose με voice may καὶ speaking kay λέγουσαν unto LAY-goo-sahn τῇ me, tay Ἑβραΐδι and ay-vra-EE-thee διαλέκτῳ saying thee-ah-LAKE-toh Σαοὺλ in sa-OOL Σαούλ the sa-OOL τί Hebrew tee με tongue, may διώκεις Saul, thee-OH-kees σκληρόν Saul, sklay-RONE σοι why soo πρὸς persecutest prose κέντρα thou KANE-tra λακτίζειν me? lahk-TEE-zeen -
ἐγὼ I ay-GOH δὲ said, thay εἶπον, Who EE-pone Τίς art tees εἶ thou, ee κύριε Lord? KYOO-ree-ay ὁ And oh δὲ he thay εἶπεν said, EE-pane Ἐγώ I ay-GOH εἰμι am ee-mee Ἰησοῦς Jesus ee-ay-SOOS ὃν whom one σὺ thou syoo διώκεις persecutest. thee-OH-kees -
ἀλλὰ rise, al-LA ἀνάστηθι and ah-NA-stay-thee καὶ stand kay στῆθι upon STAY-thee ἐπὶ thy ay-PEE τοὺς toos πόδας feet: POH-thahs σου· for soo εἰς I ees τοῦτο have TOO-toh γὰρ appeared gahr ὤφθην unto OH-fthane σοι thee soo προχειρίσασθαί for proh-hee-REE-sa-STHAY σε this say ὑπηρέτην purpose, yoo-pay-RAY-tane καὶ to kay μάρτυρα make MAHR-tyoo-ra ὧν thee one τε a tay εἶδές minister EE-THASE ὧν and one τε a tay ὀφθήσομαί witness oh-FTHAY-soh-MAY σοι both soo -
ἐξαιρούμενός thee ayks-ay-ROO-may-NOSE σε from say ἐκ the ake τοῦ people, too λαοῦ and la-OO καὶ from kay τῶν the tone ἐθνῶν Gentiles, ay-THNONE εἰς unto ees οὓς whom oos νῦν now nyoon σε I say ἀποστέλλω send ah-poh-STALE-loh -
ἀνοῖξαι open ah-NOO-ksay ὀφθαλμοὺς their oh-fthahl-MOOS αὐτῶν eyes, af-TONE τοῦ and too ἐπιστρέψαι ay-pee-STRAY-psay ἀπὸ to ah-POH σκότους turn SKOH-toos εἰς them ees φῶς from fose καὶ darkness kay τῆς to tase ἐξουσίας light, ayks-oo-SEE-as τοῦ and too Σατανᾶ from sa-ta-NA ἐπὶ the ay-PEE τὸν power tone θεόν of thay-ONE τοῦ too λαβεῖν Satan la-VEEN αὐτοὺς unto af-TOOS ἄφεσιν AH-fay-seen ἁμαρτιῶν God, a-mahr-tee-ONE καὶ that kay κλῆρον they KLAY-rone ἐν may ane τοῖς receive toos ἡγιασμένοις forgiveness ay-gee-ah-SMAY-noos πίστει of PEE-stee τῇ sins, tay εἰς and ees ἐμέ inheritance ay-MAY -
Ὅθεν O OH-thane βασιλεῦ king va-see-LAYF Ἀγρίππα Agrippa, ah-GREEP-pa οὐκ I ook ἐγενόμην was ay-gay-NOH-mane ἀπειθὴς not ah-pee-THASE τῇ disobedient tay οὐρανίῳ unto oo-ra-NEE-oh ὀπτασίᾳ the oh-pta-SEE-ah -
ἀλλὰ shewed al-LA τοῖς first toos ἐν unto ane Δαμασκῷ them tha-ma-SKOH πρῶτόν of PROH-TONE καὶ Damascus, kay Ἱεροσολύμοις and ee-ay-rose-oh-LYOO-moos εἰς at ees πᾶσάν Jerusalem, PA-SAHN τε and tay τὴν throughout tane χώραν all HOH-rahn τῆς the tase Ἰουδαίας coasts ee-oo-THAY-as καὶ of kay τοῖς toos ἔθνεσιν Judaea, A-thnay-seen ἀπαγγέλλων and ah-pahng-GALE-lone μετανοεῖν then may-ta-noh-EEN καὶ to kay ἐπιστρέφειν the ay-pee-STRAY-feen ἐπὶ Gentiles, ay-PEE τὸν that tone θεόν they thay-ONE ἄξια should AH-ksee-ah τῆς repent tase μετανοίας and may-ta-NOO-as ἔργα turn ARE-ga πράσσοντας to PRAHS-sone-tahs -
ἕνεκα these ANE-ay-ka τούτων causes TOO-tone με may οἵ the oo Ἰουδαῖοι Jews ee-oo-THAY-oo συλλαβόμενοι caught syool-la-VOH-may-noo ἐν me ane τῷ in toh ἱερῷ the ee-ay-ROH ἐπειρῶντο temple, ay-pee-RONE-toh διαχειρίσασθαι and thee-ah-hee-REE-sa-sthay -
ἐπικουρίας therefore ay-pee-koo-REE-as οὖν obtained oon τυχὼν help tyoo-HONE τῆς tase παρὰ of pa-RA τοῦ too θεοῦ God, thay-OO ἄχρι I AH-hree τῆς continue tase ἡμέρας unto ay-MAY-rahs ταύτης this TAF-tase ἕστηκα AY-stay-ka μαρτυρούμενος day, mahr-tyoo-ROO-may-nose μικρῷ witnessing mee-KROH τε both tay καὶ to kay μεγάλῳ small may-GA-loh οὐδὲν and oo-THANE ἐκτὸς great, ake-TOSE λέγων saying LAY-gone ὧν none one τε other tay οἱ things oo προφῆται than proh-FAY-tay ἐλάλησαν those ay-LA-lay-sahn μελλόντων which male-LONE-tone γίνεσθαι GEE-nay-sthay καὶ the kay Μωσῆς, prophets moh-SASE -
εἰ ee παθητὸς Christ pa-thay-TOSE ὁ should oh Χριστός suffer, hree-STOSE εἰ and ee πρῶτος that PROH-tose ἐξ he ayks ἀναστάσεως should ah-na-STA-say-ose νεκρῶν be nay-KRONE φῶς the fose μέλλει first MALE-lee καταγγέλλειν that ka-tahng-GALE-leen τῷ should toh λαῷ rise la-OH καὶ from kay τοῖς the toos ἔθνεσιν dead, A-thnay-seen -
Ταῦτα as TAF-ta δὲ he thay αὐτοῦ thus af-TOO ἀπολογουμένου spake ah-poh-loh-goo-MAY-noo ὁ for oh Φῆστος himself, FAY-stose μεγάλῃ may-GA-lay τῇ Festus tay φωνῇ said foh-NAY ἔφη with A-fay Μαίνῃ a MAY-nay Παῦλε· loud PA-lay τὰ ta πολλά voice, pole-LA σε Paul, say γράμματα thou GRAHM-ma-ta εἰς art ees μανίαν beside ma-NEE-an περιτρέπει thyself; pay-ree-TRAY-pee -
ὁ he oh δὲ said, thay Οὐ I oo μαίνομαι am MAY-noh-may φησίν not fay-SEEN κράτιστε mad, KRA-tee-stay Φῆστε most FAY-stay ἀλλ' noble al ἀληθείας Festus; ah-lay-THEE-as καὶ but kay σωφροσύνης speak soh-froh-SYOO-nase ῥήματα forth RAY-ma-ta ἀποφθέγγομαι the ah-poh-FTHAYNG-goh-may -
ἐπίσταται the ay-PEE-sta-tay γὰρ king gahr περὶ knoweth pay-REE τούτων of TOO-tone ὁ these oh βασιλεύς things, va-see-LAYFS πρὸς before prose ὃν whom one καὶ also kay παῤῥησιαζόμενος I pahr-ray-see-ah-ZOH-may-nose λαλῶ speak la-LOH λανθάνειν freely: lahn-THA-neen γὰρ for gahr αὐτὸν I af-TONE τι am tee τούτων persuaded TOO-tone οὐ that oo πείθομαι none PEE-thoh-may οὐδέν oo-THANE οὐ oo γάρ of gahr ἐστιν these ay-steen ἐν things ane γωνίᾳ are goh-NEE-ah πεπραγμένον hidden pay-prahg-MAY-none τοῦτο from TOO-toh -
πιστεύεις Agrippa, pee-STAVE-ees βασιλεῦ believest va-see-LAYF Ἀγρίππα thou ah-GREEP-pa τοῖς the toos προφήταις prophets? proh-FAY-tase οἶδα I OO-tha ὅτι know OH-tee πιστεύεις that pee-STAVE-ees -
ὁ Then oh δὲ Agrippa thay Ἀγρίππας said ah-GREEP-pahs πρὸς unto prose τὸν tone Παῦλον Paul, PA-lone ἔφη, Almost A-fay Ἐν ane ὀλίγῳ thou oh-LEE-goh με persuadest may πείθεις me PEE-thees Χριστιανὸν to hree-stee-ah-NONE γενέσθαι be gay-NAY-sthay -
ὁ Paul oh δὲ said, thay Παῦλος I PA-lose εἰπεν, would ee-pane Εὐξαίμην afe-KSAY-mane ἂν to an τῷ toh θεῷ God, thay-OH καὶ that kay ἐν not ane ὀλίγῳ only oh-LEE-goh καὶ thou, kay ἐν but ane πολλῷ also pole-LOH οὐ all oo μόνον MOH-none σὲ that say ἀλλὰ hear al-LA καὶ me kay πάντας this PAHN-tahs τοὺς day, toos ἀκούοντάς were ah-KOO-one-TAHS μου both moo σήμερον almost, SAY-may-rone γενέσθαι gay-NAY-sthay τοιούτους and too-OO-toos ὁποῖος altogether oh-POO-ose κἀγώ ka-GOH εἰμι such ee-mee παρεκτὸς as pa-rake-TOSE τῶν I tone δεσμῶν am, thay-SMONE τούτων except TOO-tone -
καὶ when kay ταῦτα he TAF-ta εἰπόντος had ee-PONE-tose αὐτοῦ, thus af-TOO Ἀνέστη spoken, ah-NAY-stay ὁ the oh βασιλεὺς king va-see-LAYFS καὶ rose kay ὁ up, oh ἡγεμὼν and ay-gay-MONE ἥ the ay τε governor, tay Βερνίκη vare-NEE-kay Καὶ and kay οἱ Bernice, oo συγκαθήμενοι and syoong-ka-THAY-may-noo αὐτοῖς they af-TOOS -
καὶ when kay ἀναχωρήσαντες they ah-na-hoh-RAY-sahn-tase ἐλάλουν were ay-LA-loon πρὸς gone prose ἀλλήλους aside, al-LAY-loos λέγοντες they LAY-gone-tase ὅτι talked OH-tee Οὐδὲν between oo-THANE θανάτου themselves, tha-NA-too ἄξιον saying, AH-ksee-one ἢ This ay δεσμῶν thay-SMONE πράσσει man PRAHS-see ὁ doeth oh ἄνθρωπος AN-throh-pose οὗτος nothing OO-tose
Acts 26 interlinear in Oriya
Interlinear verses Acts 26