Acts 18:6
କିନ୍ତୁ ସମାନେେ ଯେତବେେଳେ ତାହାଙ୍କୁ ବାଧା ଦେଲେ ଓ ନାନା ଖରାପ କଥାକହିଲେ, ପାଉଲ ଏହାର ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ନିଜର ଲୁଗାପଟାର ଧୂଳି ଝାଡ଼ି ଦେଲେ। ସେ କହିଲେ, ଯଦି ତୁମ୍ଭମାନେେ ଉଦ୍ଧାର ପାଉନାହଁ ତାହାହେଲେ ଏହା ମାରେ ଦୋଷ ନୁହେଁ। ମୁଁ ସମସ୍ତ ଚେ଼ଷ୍ଟା କରି ସାରିଛି। ମୁଁ ଏବଠାରୁେ ଅଣଯିହୂଦୀମାନଙ୍କ ପାଖକୁ ୟିବି।
And | ἀντιτασσομένων | antitassomenōn | an-tee-tahs-soh-MAY-none |
when they opposed | δὲ | de | thay |
themselves, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
blasphemed, | βλασφημούντων | blasphēmountōn | vla-sfay-MOON-tone |
he shook | ἐκτιναξάμενος | ektinaxamenos | ake-tee-na-KSA-may-nose |
his | τὰ | ta | ta |
raiment, | ἱμάτια | himatia | ee-MA-tee-ah |
and said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
unto | πρὸς | pros | prose |
them, | αὐτούς | autous | af-TOOS |
Your | Τὸ | to | toh |
αἷμα | haima | AY-ma | |
blood | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
be upon | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
your own | τὴν | tēn | tane |
κεφαλὴν | kephalēn | kay-fa-LANE | |
heads; | ὑμῶν· | hymōn | yoo-MONE |
I | καθαρὸς | katharos | ka-tha-ROSE |
am clean: | ἐγώ· | egō | ay-GOH |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
τοῦ | tou | too | |
henceforth | νῦν | nyn | nyoon |
I will go | εἰς | eis | ees |
unto | τὰ | ta | ta |
the | ἔθνη | ethnē | A-thnay |
Gentiles. | πορεύσομαι | poreusomai | poh-RAYF-soh-may |