2 Samuel 3:38
ରାଜା ଦାଉଦ ତାଙ୍କର ସୈନ୍ଯମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭମାନେେ ଜାଣ ଯେ ଆଜି ଇଶ୍ରାୟେଲର ଜଣେ ମହତ୍ବପୂର୍ଣ୍ଣ ନେତାଙ୍କର ମୃତକ୍ସ୍ଟ୍ଯ ହେଲା।
And the king | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | הַמֶּ֖לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
unto | אֶל | ʾel | el |
servants, his | עֲבָדָ֑יו | ʿăbādāyw | uh-va-DAV |
Know | הֲל֣וֹא | hălôʾ | huh-LOH |
ye not | תֵֽדְע֔וּ | tēdĕʿû | tay-deh-OO |
that | כִּי | kî | kee |
prince a is there | שַׂ֣ר | śar | sahr |
man great a and | וְגָד֗וֹל | wĕgādôl | veh-ɡa-DOLE |
fallen | נָפַ֛ל | nāpal | na-FAHL |
this | הַיּ֥וֹם | hayyôm | HA-yome |
day | הַזֶּ֖ה | hazze | ha-ZEH |
in Israel? | בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ | bĕyiśrāʾēl | beh-yees-ra-ALE |