2 Samuel 19:17 in Oriya

Oriya Oriya Bible 2 Samuel 2 Samuel 19 2 Samuel 19:17

2 Samuel 19:17
ବିନ୍ଯାମୀନ ପରିବାରବର୍ଗର 1,000ସଲାକ ଶିମିଯି ସଙ୍ଗସର ଆସିଲଲ। ସୀବଃ ଶାଉଲ ପରିବାରର ଦାସ, ତାଙ୍କ ସହିତ ତାଙ୍କର ପନ୍ଦର ଜଣ ପକ୍ସ୍ଟଅଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ଓସକାଡିଏ ଜଣ ଗ୍ଭକରକକ୍ସ୍ଟ ଆଣିଲଲ। ଏ ସମସ୍ତସଲାକ ୟର୍ଦ୍ଦନ ନଦୀ ପାରସହାଇ ରାଜାଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ସାକ୍ଷାତ କରିବାକୁ ୟାଇଥିଲଲ।

2 Samuel 19:162 Samuel 192 Samuel 19:18

2 Samuel 19:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went over Jordan before the king.

American Standard Version (ASV)
And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went through the Jordan in the presence of the king.

Bible in Basic English (BBE)
And with him a thousand men of Benjamin, and Ziba, the servant of Saul, with his fifteen sons and twenty servants, came rushing to Jordan before the king,

Darby English Bible (DBY)
And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they forded the Jordan before the king.

Webster's Bible (WBT)
And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went over Jordan before the king.

World English Bible (WEB)
There were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went through the Jordan in the presence of the king.

Young's Literal Translation (YLT)
and a thousand men `are' with him from Benjamin, and Ziba servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him, and they have gone prosperously over the Jordan before the king.

And
there
were
a
thousand
וְאֶ֨לֶףwĕʾelepveh-EH-lef
men
אִ֣ישׁʾîšeesh
of
Benjamin
עִמּוֹ֮ʿimmôee-MOH
with
מִבִּנְיָמִן֒mibbinyāminmee-been-ya-MEEN
Ziba
and
him,
וְצִיבָ֗אwĕṣîbāʾveh-tsee-VA
the
servant
נַ֚עַרnaʿarNA-ar
of
the
house
בֵּ֣יתbêtbate
of
Saul,
שָׁא֔וּלšāʾûlsha-OOL
fifteen
his
and
וַֽחֲמֵ֨שֶׁתwaḥămēšetva-huh-MAY-shet

עָשָׂ֥רʿāśārah-SAHR
sons
בָּנָ֛יוbānāywba-NAV
twenty
his
and
וְעֶשְׂרִ֥יםwĕʿeśrîmveh-es-REEM
servants
עֲבָדָ֖יוʿăbādāywuh-va-DAV
with
אִתּ֑וֹʾittôEE-toh
over
went
they
and
him;
וְצָֽלְח֥וּwĕṣālĕḥûveh-tsa-leh-HOO
Jordan
הַיַּרְדֵּ֖ןhayyardēnha-yahr-DANE
before
לִפְנֵ֥יlipnêleef-NAY
the
king.
הַמֶּֽלֶךְ׃hammelekha-MEH-lek

Cross Reference

2 Samuel 9:2
ସୀବଃ ନାମକ ଏକ ଗ୍ଭକର ସାଉଲ ପରିବାରର ଥିଲା। ସେ ଦାଉଦଙ୍କ ସମ୍ମକ୍ସ୍ଟଖକକ୍ସ୍ଟ ଡକା ହାଇେଥିଲା। ଏବଂ ରାଜା ପଚାରିଲେ, ତୁମ୍ଭେ କ'ଣ ସୀବଃ?

2 Samuel 16:1
ଦାଉଦ ପର୍ବତ ଶୃଙ୍ଗ ପାର ହାଇେ କିଛି ବାଟ ଗଲାପରେ ମଫୀବୋଶତର ଦାସ ସୀବଃ ସଜ୍ଜିତ ଦକ୍ସ୍ଟଇଟି ଗଧ ସଙ୍ଗ ରେ ଯାଉଥିବାର ଦେଖିଲେ। ସେ ଗଧମାନଙ୍କ ଉପରେ 200 ରୋଟୀ ଏବଂ 100 ପୋଣ୍ତା ଦ୍ରାକ୍ଷାଫଳ ଏବଂ 100 ଗ୍ରୀଷ୍ମକାଳିନ ଫଳ ଏବଂ ଏକ କକ୍ସ୍ଟମ୍ଫା ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ଥିଲା।

2 Samuel 9:10
ତୁମ୍ଭେ ଓ ତୁମ୍ଭର ପକ୍ସ୍ଟତ୍ରମାନେ ଓ ତୁମ୍ଭର ସବେକଗଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ମୂନିବର ନାତୀ ମଫୀବୋଶତଙ୍କ ପାଇଁ ଏହି ଜମିକକ୍ସ୍ଟ ଚାଷ କରିବ ଓ ସେଥିରକ୍ସ୍ଟ ଉତ୍ପନ୍ନ ଶସ୍ଯ ଆଣି ତାଙ୍କୁ ଦବେ। କିନ୍ତୁ ସେ ମାେ ସହିତ ସବୁ ବେଳେ ଭୋଜନ କରିବ।

2 Samuel 19:26
ମଫୀବୋଶତ୍ ଉତ୍ତରସଦଲା, ସହସମାର ପ୍ରଭକ୍ସ୍ଟ ମହାରାଜ,ସମାର ଦାସସମାଲତ ପ୍ରବଞ୍ଚନା କଲା। ମୁ ତସଛାଟାସତଣୁ ମୁସମା ଦାସ ସୀବଃକକ୍ସ୍ଟ କହିଲି, 'ଏକ ଗଧ ସଜାଇବା ପାଇଁ,ସଯଉଁଥିସର ମୁ ୟାଇସମାରରାଜାଙ୍କକ୍ସ୍ଟସଦଖା କରିବି।'