2 Samuel 1:14
ତା'ପରେ ଦାଉଦ ତାକକ୍ସ୍ଟ ପଚାରିଲେ, ତୁମ୍ଭେ କିପରି ସାହସ କଲ ଓ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦ୍ବାରା ମନୋନୀତ ରାଜାଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ହତ୍ଯା କରିବା ପାଇଁ ଭୟ କଲ ନାହିଁ।
And David | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | אֵלָ֖יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
unto | דָּוִ֑ד | dāwid | da-VEED |
How him, | אֵ֚יךְ | ʾêk | ake |
wast thou not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
afraid | יָרֵ֔אתָ | yārēʾtā | ya-RAY-ta |
forth stretch to | לִשְׁלֹ֙חַ֙ | lišlōḥa | leesh-LOH-HA |
thine hand | יָֽדְךָ֔ | yādĕkā | ya-deh-HA |
to destroy | לְשַׁחֵ֖ת | lĕšaḥēt | leh-sha-HATE |
אֶת | ʾet | et | |
the Lord's | מְשִׁ֥יחַ | mĕšîaḥ | meh-SHEE-ak |
anointed? | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |