2 Corinthians 10:15
ଆମ୍ଭେ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କ ଦ୍ବାରା କରା ଯାଇଥିବା କାମ ପାଇଁ ନୁହେଁ, କିନ୍ତୁ କବଳେ ନିଜେ କରିଥିବା କାମ ପାଇଁ ଗର୍ବ କରୁଛୁ। ଆମ୍ଭେ ଆଶା କରୁ ଯେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ବିଶ୍ବାସ ବଢ଼ିବା ସହିତ ଆମ୍ଭ କାମ ବ୍ଯାପକ ଭାବରେ ବଢ଼ିବା ରେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ସାହାୟ୍ଯ କରିବ।
Not | οὐκ | ouk | ook |
boasting | εἰς | eis | ees |
of | τὰ | ta | ta |
things | ἄμετρα | ametra | AH-may-tra |
without our measure, | καυχώμενοι | kauchōmenoi | kaf-HOH-may-noo |
of is, that | ἐν | en | ane |
other men's | ἀλλοτρίοις | allotriois | al-loh-TREE-oos |
labours; | κόποις | kopois | KOH-poos |
but | ἐλπίδα | elpida | ale-PEE-tha |
having | δὲ | de | thay |
hope, | ἔχοντες | echontes | A-hone-tase |
is your when | αὐξανομένης | auxanomenēs | af-ksa-noh-MAY-nase |
τῆς | tēs | tase | |
faith | πίστεως | pisteōs | PEE-stay-ose |
increased, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
enlarged be shall we that | ἐν | en | ane |
by | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
you | μεγαλυνθῆναι | megalynthēnai | may-ga-lyoon-THAY-nay |
according | κατὰ | kata | ka-TA |
to | τὸν | ton | tone |
our | κανόνα | kanona | ka-NOH-na |
ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE | |
rule | εἰς | eis | ees |
abundantly, | περισσείαν | perisseian | pay-rees-SEE-an |