2 Chronicles 26:1
ଏହାପରେ ଯିହୁଦାର ଲୋକମାନେ ଉଷିୟଙ୍କୁ ଅମତ୍ସିଯଙ୍କ ସ୍ଥାନ ରେ ନୂତନ ରାଜା ହବୋ ନିମନ୍ତେ ମନୋନୀତ କଲେ। ଅମତ୍ସିଯ ଊଷିଯଙ୍କ ପିତା ଥିଲେ ଉଷିୟ ଷୋହଳ ବର୍ଷ ବଯସ୍କ ହାଇେଥିବା ସମୟରେ ଏହିପରି ଘଟିଲା।
2 Chronicles 26:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah.
American Standard Version (ASV)
And all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah.
Bible in Basic English (BBE)
Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in place of his father Amaziah.
Darby English Bible (DBY)
And all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah.
Webster's Bible (WBT)
Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah.
World English Bible (WEB)
All the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah.
Young's Literal Translation (YLT)
And all the people of Judah take Uzziah (and he `is' a son of sixteen years), and cause him to reign instead of his father Amaziah.
| Then all | וַיִּקְח֞וּ | wayyiqḥû | va-yeek-HOO |
| the people | כָּל | kāl | kahl |
| of Judah | עַ֤ם | ʿam | am |
| took | יְהוּדָה֙ | yĕhûdāh | yeh-hoo-DA |
| אֶת | ʾet | et | |
| Uzziah, | עֻזִּיָּ֔הוּ | ʿuzziyyāhû | oo-zee-YA-hoo |
| who | וְה֕וּא | wĕhûʾ | veh-HOO |
| was sixteen | בֶּן | ben | ben |
| שֵׁ֥שׁ | šēš | shaysh | |
| years | עֶשְׂרֵ֖ה | ʿeśrē | es-RAY |
| old, | שָׁנָ֑ה | šānâ | sha-NA |
| and made him king | וַיַּמְלִ֣יכוּ | wayyamlîkû | va-yahm-LEE-hoo |
| אֹת֔וֹ | ʾōtô | oh-TOH | |
| of room the in | תַּ֖חַת | taḥat | TA-haht |
| his father | אָבִ֥יו | ʾābîw | ah-VEEOO |
| Amaziah. | אֲמַצְיָֽהוּ׃ | ʾămaṣyāhû | uh-mahts-ya-HOO |
Cross Reference
2 Chronicles 22:1
ୟିରୁଶାଲମର ଲୋକମାନେ ଅହସିଯଙ୍କୁ ୟିହୋରାମ୍ଙ୍କ ସ୍ଥାନ ରେ ନୂତନ ରାଜା ରୂପେ ମନୋନୀତ କଲେ। ଅହସିଯ ଯିହାରୋମ୍ଙ୍କର କନିଷ୍ଠ ପୁତ୍ର ଥିଲେ। ଯେଉଁ ଆରବୀଯ ଲୋକମାନେ ଯିହାରୋମ୍ଙ୍କର ଛାଉଣୀ ଉପରେ ଆକ୍ରମଣ କରିବାକୁ ଆସିଥିଲେ, ସମାନେେ ଯିହାରୋମ୍ଙ୍କର ସମସ୍ତ ଜେଷ୍ଠପୁତ୍ରଙ୍କୁ ବଧ କରିଥିଲେ। ଅତଏବ, ଅହସିଯ ଯିହୁଦା ରେ ରାଜ୍ଯ ଶାସନ କରିବାକୁ ଆରମ୍ଭ କଲେ।
2 Kings 14:21
ଅନନ୍ତର ଯିହୁଦାର ସମସ୍ତ ଲୋକ ଅମତ୍ସିଯଙ୍କର ଷୋଳବର୍ଷର ପୁତ୍ର ଅସରିଯଙ୍କୁ ତାଙ୍କ ପିତାଙ୍କ ପଦ ରେ ରାଜା କଲେ।
2 Kings 15:1
ଇଶ୍ରାୟେଲ ରେ ୟାରବିଯାମଙ୍କ ରାଜତ୍ବର ସପ୍ତବିଂଶ ବର୍ଷ ରେ ଅମତ୍ସିଯଙ୍କର ପୁତ୍ର ଅସରିଯ ଯିହୁଦା ରେ ରାଜା ହେଲେ।
1 Chronicles 3:12
ୟୋଯାଶଙ୍କ ପୁତ୍ର ଥିଲେ ଅମତ୍ସିଯ। ଅମତ୍ସିଯଙ୍କ ପୁତ୍ର ଥିଲେ ଅସରିଯ। ଅସରିଯଙ୍କ ପୁତ୍ର ଥିଲେ ଯୋଥମ୍।
2 Chronicles 33:25
କିନ୍ତୁ ଯେଉଁ ଭୃତ୍ଯମାନେ ରାଜା ଆମାେନ୍ଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ଷଡ଼ୟନ୍ତ୍ର କରିଥିଲେ, ଯିହୁଦାର ଲୋକମାନେ ସମାନଙ୍କେୁ ହତ୍ଯା କଲେ। ଏହାପରେ ଲୋକମାନେ ଯୋଶିୟଙ୍କୁ ନୂତନ ରାଜା ରୂପେ ମନୋନୀତ କଲେ। ଯୋଶିୟଯ ଆମାେନ୍ଙ୍କ ପୁତ୍ର ଥିଲେ।
Matthew 1:8
ଆସା ୟିହୋଶାଫାଟଙ୍କ ବାପା।