1 Kings 5:4 in Oriya

Oriya Oriya Bible 1 Kings 1 Kings 5 1 Kings 5:4

1 Kings 5:4
ମାତ୍ର ଏବେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମାରେ ପରମେଶ୍ବର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗ ରେ ଶାନ୍ତି ଦଇେ ଅଛନ୍ତି। ବର୍ତ୍ତମାନ ମାରେଶତୃ କହେି ନାହାଁନ୍ତି କି ବିପଦର ଆଶଙ୍କା ନାହିଁ।

1 Kings 5:31 Kings 51 Kings 5:5

1 Kings 5:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
But now the LORD my God hath given me rest on every side, so that there is neither adversary nor evil occurrent.

American Standard Version (ASV)
But now Jehovah my God hath given me rest on every side; there is neither adversary, nor evil occurrence.

Bible in Basic English (BBE)
But now the Lord my God has given me rest on every side; no one is making trouble, and no evil is taking place.

Darby English Bible (DBY)
But now Jehovah my God has given me rest on every side: there is neither adversary nor evil event.

Webster's Bible (WBT)
But now the LORD my God hath given me rest on every side, so that there is neither adversary nor evil occurrent.

World English Bible (WEB)
But now Yahweh my God has given me rest on every side; there is neither adversary, nor evil occurrence.

Young's Literal Translation (YLT)
`And now, Jehovah my God hath given rest to me round about, there is no adversary nor evil occurrence,

But
now
וְעַתָּ֕הwĕʿattâveh-ah-TA
the
Lord
הֵנִ֨יחַhēnîaḥhay-NEE-ak
God
my
יְהוָ֧הyĕhwâyeh-VA
hath
given
me
rest
אֱלֹהַ֛יʾĕlōhayay-loh-HAI
side,
every
on
לִ֖יlee
neither
is
there
that
so
מִסָּבִ֑יבmissābîbmee-sa-VEEV
adversary
אֵ֣יןʾênane
nor
שָׂטָ֔ןśāṭānsa-TAHN
evil
וְאֵ֖יןwĕʾênveh-ANE
occurrent.
פֶּ֥גַעpegaʿPEH-ɡa
רָֽע׃rāʿra

Cross Reference

1 Kings 4:24
ଶଲୋମନ ତିପ୍ସହଠାରୁ ଘସା ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ଫରାତ୍ ନଦୀର ପଶ୍ଚିମ ପାରିସ୍ଥିତ ସମସ୍ତ ଦେଶଗୁଡିକ ଉପରେ ଶାସନ କଲେ। ତାଙ୍କ ରାଜ୍ଯର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗର ସୀମା ରେ ଶାନ୍ତି ଥିଲା।

1 Chronicles 22:9
କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭର ଏକ ପୁତ୍ର ଅଛି, ଯେ କି ଶାନ୍ତିପ୍ରିଯ ଅଟେ। ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭର ପୁତ୍ରକୁ ଶାନ୍ତି ରେ ଏକ ସମୟ ପ୍ରଦାନ କରିବା। ତା'ପରେ ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗ ରେ ଥିବା ଶତ୍ରୁମାନେ ତାହାକୁ ବ୍ଯତିବ୍ଯସ୍ତ କରିବେ ନାହିଁ। ତାହାର ନାମ ଶଲୋମନ, ଶଲୋମନ ରାଜା ହବୋ ସମୟରେ ଆମ୍ଭେ ଇଶ୍ରାୟେଲକୁ ଶାନ୍ତି ଓ ସ୍ଥିରତା ପ୍ରଦାନ କରିବା।

Psalm 72:7
ୟପେର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ରାଜା ଅଛନ୍ତି, ଧାର୍ମିକତା ବୃଦ୍ଧି ହେଉ। ଚନ୍ଦ୍ର ଲୁପ୍ତ ନ ହବୋ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ପ୍ରଚୁର ଶାନ୍ତି ସ୍ଥାପିତ ହେଉ।

Isaiah 9:7
ତାଙ୍କ ରାଜ୍ଯ ରେ କତ୍ତୃର୍ତ୍ବ ଓ ଶାନ୍ତି ବିରାଜମାନ କରିବ। ଏହା ଦାଉଦଙ୍କ ପରିବାରର ଶାସକଙ୍କର କ୍ଷମତା ବୃଦ୍ଧି କରିବ। ସହେି ରାଜା ନ୍ଯାଯ ଓ ଧାର୍ମିକତା ବଳ ରେ ଅନନ୍ତକାଳ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ରାଜ୍ଯ ଶାସନ କରିବେ।

Acts 9:31
ଏହାଦ୍ବାରା ୟିହୂଦା, ଶମିରୋଣ ଓ ଗାଲିଲୀର ମଣ୍ଡଳୀ ରେ ଶାନ୍ତି ଥିଲା ଓ ଏହା ଶକ୍ତିଶାଳୀ ହେଉଥିଲା। ବିଶ୍ବାସୀମାନଙ୍କ ସଂଖ୍ଯା ବଢ଼ିବା ରେ ଲାଗିଲା। ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଭୟ ଓ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାର ସହାୟତା ପାଇ ସମାନେେ ରହୁଥିଲେ।