1 Kings 15:30
ଏହିସବୁ ଘଟିଗଲା କାରଣ ୟାରବିଯାମ ନିଜେ ନାନା ପାପ କଲେ ଓ ସମଗ୍ର ଇଶ୍ରାୟେଲକୁ ପାପ କରାଇଲେ। ତଦ୍ଦ୍ବାରା ସେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଇଶ୍ରାୟେଲର ପରମେଶ୍ବରଙ୍କୁ ଅତ୍ଯନ୍ତ କୋରଧାନ୍ବିତ କରାଇଲେ।
Because | עַל | ʿal | al |
of the sins | חַטֹּ֤אות | ḥaṭṭōwt | ha-TOVE-t |
of Jeroboam | יָֽרָבְעָם֙ | yārobʿām | ya-rove-AM |
which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
sinned, he | חָטָ֔א | ḥāṭāʾ | ha-TA |
and which | וַֽאֲשֶׁ֥ר | waʾăšer | va-uh-SHER |
he made Israel | הֶֽחֱטִ֖יא | heḥĕṭîʾ | heh-hay-TEE |
sin, | אֶת | ʾet | et |
יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE | |
by his provocation | בְּכַעְס֕וֹ | bĕkaʿsô | beh-ha-SOH |
wherewith | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
to anger. provoked he | הִכְעִ֔יס | hikʿîs | heek-EES |
אֶת | ʾet | et | |
Lord the | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
God | אֱלֹהֵ֥י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
of Israel | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |