1 Kings 11:3
ଶଲୋମନଙ୍କର 700 ରାଜପତ୍ନୀ ଥିଲେ। ଏହି ସ୍ତ୍ରୀମାନେ ଅନ୍ୟ ଦେଶର ଅଧ୍ଯକ୍ଷମାନଙ୍କର କନ୍ଯା ଥିଲେ। ଆଉ ତାଙ୍କର 300 ଉପପତ୍ନୀ ଥିଲେ। ତାଙ୍କର ପତ୍ନୀମାନେ ତାଙ୍କୁ ବିପଥଗାମୀ କରାଇଲେ।
And he had | וַיְהִי | wayhî | vai-HEE |
seven | ל֣וֹ | lô | loh |
hundred | נָשִׁ֗ים | nāšîm | na-SHEEM |
wives, | שָׂרוֹת֙ | śārôt | sa-ROTE |
princesses, | שְׁבַ֣ע | šĕbaʿ | sheh-VA |
and three | מֵא֔וֹת | mēʾôt | may-OTE |
hundred | וּפִֽלַגְשִׁ֖ים | ûpilagšîm | oo-fee-lahɡ-SHEEM |
concubines: | שְׁלֹ֣שׁ | šĕlōš | sheh-LOHSH |
and his wives | מֵא֑וֹת | mēʾôt | may-OTE |
turned away | וַיַּטּ֥וּ | wayyaṭṭû | va-YA-too |
נָשָׁ֖יו | nāšāyw | na-SHAV | |
his heart. | אֶת | ʾet | et |
לִבּֽוֹ׃ | libbô | lee-boh |