1 Corinthians 7:28
କିନ୍ତୁ ଯଦି ତୁମ୍ଭମାନେେ ବିବାହ କରିବା ପାଇଁ ମନସ୍ଥ କରିଛ, ତବେେ ଏହା ପାପ ନୁହେଁ। ଜଣେ କୁମାରୀ କନ୍ଯା ବିବାହ କଲେ ପାପ କରେ ନାହିଁ। କିନ୍ତୁ ଯେଉଁମାନେ ବିବାହ କରନ୍ତି, ସମାନେେ ଏହି ଜୀବନ ରେ କଷ୍ଟ ପାଇବେ। ଏହି କଷ୍ଟରୁ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ମୁକ୍ତ ରଖିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରେ।
But | ἐὰν | ean | ay-AN |
and | δὲ | de | thay |
if | καὶ | kai | kay |
thou marry, | γήμῃς, | gēmēs | GAY-mase |
not hast thou | οὐχ | ouch | ook |
sinned; | ἥμαρτες· | hēmartes | AY-mahr-tase |
and | καὶ | kai | kay |
if | ἐὰν | ean | ay-AN |
a | γήμῃ | gēmē | GAY-may |
virgin | ἡ | hē | ay |
marry, | παρθένος | parthenos | pahr-THAY-nose |
not hath she | οὐχ | ouch | ook |
sinned. | ἥμαρτεν | hēmarten | AY-mahr-tane |
Nevertheless | θλῖψιν | thlipsin | THLEE-pseen |
δὲ | de | thay | |
such | τῇ | tē | tay |
shall have | σαρκὶ | sarki | sahr-KEE |
trouble | ἕξουσιν | hexousin | AYKS-oo-seen |
in the | οἱ | hoi | oo |
flesh: | τοιοῦτοι | toioutoi | too-OO-too |
but | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
I | δὲ | de | thay |
spare | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
you. | φείδομαι | pheidomai | FEE-thoh-may |