1 Corinthians 3:3
ତୁମ୍ଭମାନେେ ଆତ୍ମିକ ଜୀବନ ରେ ଏବେ ମଧ୍ଯ ଶିଶୁ ଭଳି ଅଛ। ତୁମ୍ଭମାନେେ ପରସ୍ପରକୁ ଈର୍ଷା କରୁଛ ଓ ପରସ୍ପର ମଧିଅରେ କଳହ କରୁଛ। ଏଥିରୁ ଜଣାପଡ଼େ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଏବେ ମଧ୍ଯ ଆତ୍ମିକ ନୁହଁ। ତୁମ୍ଭେ ଜାଗତିକ ଲୋକମାନଙ୍କ ଭଳି ଆଚରଣ କରୁଛ।
For | ἔτι | eti | A-tee |
ye are | γὰρ | gar | gahr |
yet | σαρκικοί | sarkikoi | sahr-kee-KOO |
carnal: | ἐστε | este | ay-stay |
for | ὅπου | hopou | OH-poo |
whereas | γὰρ | gar | gahr |
there is among | ἐν | en | ane |
you | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
envying, | ζῆλος | zēlos | ZAY-lose |
and | καὶ | kai | kay |
strife, | ἔρις | eris | A-rees |
and | καὶ | kai | kay |
divisions, | διχοστασίαι, | dichostasiai | thee-hoh-sta-SEE-ay |
are ye | οὐχὶ | ouchi | oo-HEE |
not | σαρκικοί | sarkikoi | sahr-kee-KOO |
carnal, | ἐστε | este | ay-stay |
and | καὶ | kai | kay |
walk | κατὰ | kata | ka-TA |
as | ἄνθρωπον | anthrōpon | AN-throh-pone |
men? | περιπατεῖτε | peripateite | pay-ree-pa-TEE-tay |