1 Chronicles 17:25
ହେ ମାରେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭର ଦାସ, ମାେତେ ତମ୍ଭେ ପରିଷ୍କାର ଭାବରେ କହିଲ। ତୁମ୍ଭେ କହିଲ ଯେ, ତୁମ୍ଭେ ମାେ ପାଇଁ ଏକ ଗୃହ ନିର୍ମାଣ କରିବ, ଏଥିପାଇଁ ତୁମ୍ଭ ଆଗ ରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରିବା ପାଇଁ ମୁଁ ସାହସ ପାଇଛି।
For | כִּ֣י׀ | kî | kee |
thou, | אַתָּ֣ה | ʾattâ | ah-TA |
O my God, | אֱלֹהַ֗י | ʾĕlōhay | ay-loh-HAI |
hast told | גָּלִ֙יתָ֙ | gālîtā | ɡa-LEE-TA |
אֶת | ʾet | et | |
אֹ֣זֶן | ʾōzen | OH-zen | |
thy servant | עַבְדְּךָ֔ | ʿabdĕkā | av-deh-HA |
that thou wilt build | לִבְנ֥וֹת | libnôt | leev-NOTE |
house: an him | ל֖וֹ | lô | loh |
therefore | בָּ֑יִת | bāyit | BA-yeet |
עַל | ʿal | al | |
thy servant | כֵּן֙ | kēn | kane |
hath found | מָצָ֣א | māṣāʾ | ma-TSA |
pray to heart his in | עַבְדְּךָ֔ | ʿabdĕkā | av-deh-HA |
before | לְהִתְפַּלֵּ֖ל | lĕhitpallēl | leh-heet-pa-LALE |
thee. | לְפָנֶֽיךָ׃ | lĕpānêkā | leh-fa-NAY-ha |