Numbers 23:8
தேவன் சபிக்காதவனை நான் சபிப்பதெப்படி? கர்த்தர் வெறுக்காதவனை நான் வெறுப்பதெப்படி?
לֹ֥א, לֹ֥א
Numbers 23:24
அந்த ஜனம் துஷ்ட சிங்கம்போல எழும்பும், பால சிங்கம்போல நிமிர்ந்து நிற்கும்; அது தான் பிடித்த இரையைப் பட்சித்து, வெட்டுண்டவர்களின் இரத்தத்தைக் குடிக்குமட்டும் படுத்துக்கொள்வதில்லை என்றான்.
הֶן, עָם֙
Numbers 23:25
அப்பொழுது பாலாக் பிலேயாமை நோக்கி: நீர் அவர்களைச் சபிக்கவும் வேண்டாம், அவர்களை ஆசீர்வதிக்கவும் வேண்டாம் என்றான்.
לֹ֥א
For | כִּֽי | kî | kee |
from the top | מֵרֹ֤אשׁ | mērōš | may-ROHSH |
of the rocks | צֻרִים֙ | ṣurîm | tsoo-REEM |
see I | אֶרְאֶ֔נּוּ | ʾerʾennû | er-EH-noo |
him, and from the hills | וּמִגְּבָע֖וֹת | ûmiggĕbāʿôt | oo-mee-ɡeh-va-OTE |
behold I | אֲשׁוּרֶ֑נּוּ | ʾăšûrennû | uh-shoo-REH-noo |
him: lo, | הֶן | hen | hen |
the people | עָם֙ | ʿām | am |
alone, dwell | לְבָדָ֣ד | lĕbādād | leh-va-DAHD |
shall | יִשְׁכֹּ֔ן | yiškōn | yeesh-KONE |
the among nations. | וּבַגּוֹיִ֖ם | ûbaggôyim | oo-va-ɡoh-YEEM |
not shall | לֹ֥א | lōʾ | loh |
and be reckoned | יִתְחַשָּֽׁב׃ | yitḥaššāb | yeet-ha-SHAHV |