Index
Full Screen ?
 

Romans 4:9 in Nepali

Romans 4:9 Nepali Bible Romans Romans 4

Romans 4:9
यस्ता आशिष त्यस्ता मानिसहरूलाई मात्र हो जसले खतना गरेका छन्? अथवा ती खतना नगर्नेहरूलाई पनि हो? हामीले भनिसेकेका छौं अब्रहामको विश्वास एउटा धर्मीको रूपमा गनिएको थियो।

Tamil Indian Revised Version
தாவீதின் பாடல் கர்த்தாவே, உம்மை நோக்கிக் கூப்பிடுகிறேன், என்னிடத்திற்கு விரைந்துவாரும்; நான் உம்மை நோக்கிக் கூப்பிடும்போது, என்னுடைய சத்தத்திற்குச் செவிகொடும்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, நான் உதவிக்காக உம்மைக் கூப்பிடுகிறேன். நான் உம்மிடம் ஜெபம் செய்யும்போது, எனக்குச் செவிகொடும். விரைவாக எனக்கு உதவும்!

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரே! நான் உம்மை␢ நோக்கிக் கதறுகின்றேன்;␢ விரைவாய் எனக்குத் துணைசெய்யும்.␢ உம்மை நோக்கி நான்␢ வேண்டுதல் செய்யும்போது␢ என் குரலுக்குச் செவிசாய்த்தருளும்.⁾

Title
தாவீதின் துதிப் பாடல்களுள் ஒன்று

Other Title
மாலை மன்றாட்டு§(தாவீதின் புகழ்ப்பா)

சங்கீதம் 141சங்கீதம் 141:2

King James Version (KJV)
Lord, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.

American Standard Version (ASV)
Jehovah, I have called upon thee; make haste unto me: Give ear unto my voice, when I call unto thee.

Bible in Basic English (BBE)
<A Psalm. Of David.> Lord, I have made my cry to you; come to me quickly; give ear to my voice, when it goes up to you.

Darby English Bible (DBY)
{A Psalm of David.} Jehovah, I have called upon thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I call unto thee.

World English Bible (WEB)
> Yahweh, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you.

Young’s Literal Translation (YLT)
A Psalm, by David. O Jehovah, I have called Thee, haste to me, Give ear `to’ my voice when I call to Thee.

சங்கீதம் Psalm 141:1
கர்த்தாவே, உம்மை நோக்கிக் கூப்பிடுகிறேன், என்னிடத்திற்கு வரத்தீவிரியும்; நான் உம்மை நோக்கிக் கூப்பிடுகையில், என் சத்தத்திற்குச் செவிகொடும்.
Lord, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.

Lord,
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
I
cry
קְ֭רָאתִיךָqĕrāʾtîkāKEH-ra-tee-ha
unto
thee:
make
haste
ח֣וּשָׁהḥûšâHOO-sha
ear
give
me;
unto
לִּ֑יlee
unto
my
voice,
הַאֲזִ֥ינָהhaʾăzînâha-uh-ZEE-na
cry
I
when
ק֝וֹלִ֗יqôlîKOH-LEE
unto
thee.
בְּקָרְאִיbĕqorʾîbeh-kore-EE
לָֽךְ׃lāklahk
Cometh
this
hooh
blessedness
μακαρισμὸςmakarismosma-ka-ree-SMOSE
then
οὖνounoon
upon
οὗτοςhoutosOO-tose
the
ἐπὶepiay-PEE
circumcision
τὴνtēntane
only,
or
περιτομὴνperitomēnpay-ree-toh-MANE
upon
ēay
the
καὶkaikay

ἐπὶepiay-PEE
uncircumcision
τὴνtēntane
also?
ἀκροβυστίανakrobystianah-kroh-vyoo-STEE-an
for
λέγομενlegomenLAY-goh-mane
we
say
γάρgargahr
that
ὅτιhotiOH-tee
faith
Ἐλογίσθηelogisthēay-loh-GEE-sthay
reckoned
was
τῷtoh

Ἀβραὰμabraamah-vra-AM
to
Abraham
ay
for
πίστιςpistisPEE-stees
righteousness.
εἰςeisees

δικαιοσύνηνdikaiosynēnthee-kay-oh-SYOO-nane

Tamil Indian Revised Version
தாவீதின் பாடல் கர்த்தாவே, உம்மை நோக்கிக் கூப்பிடுகிறேன், என்னிடத்திற்கு விரைந்துவாரும்; நான் உம்மை நோக்கிக் கூப்பிடும்போது, என்னுடைய சத்தத்திற்குச் செவிகொடும்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, நான் உதவிக்காக உம்மைக் கூப்பிடுகிறேன். நான் உம்மிடம் ஜெபம் செய்யும்போது, எனக்குச் செவிகொடும். விரைவாக எனக்கு உதவும்!

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரே! நான் உம்மை␢ நோக்கிக் கதறுகின்றேன்;␢ விரைவாய் எனக்குத் துணைசெய்யும்.␢ உம்மை நோக்கி நான்␢ வேண்டுதல் செய்யும்போது␢ என் குரலுக்குச் செவிசாய்த்தருளும்.⁾

Title
தாவீதின் துதிப் பாடல்களுள் ஒன்று

Other Title
மாலை மன்றாட்டு§(தாவீதின் புகழ்ப்பா)

சங்கீதம் 141சங்கீதம் 141:2

King James Version (KJV)
Lord, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.

American Standard Version (ASV)
Jehovah, I have called upon thee; make haste unto me: Give ear unto my voice, when I call unto thee.

Bible in Basic English (BBE)
<A Psalm. Of David.> Lord, I have made my cry to you; come to me quickly; give ear to my voice, when it goes up to you.

Darby English Bible (DBY)
{A Psalm of David.} Jehovah, I have called upon thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I call unto thee.

World English Bible (WEB)
> Yahweh, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you.

Young’s Literal Translation (YLT)
A Psalm, by David. O Jehovah, I have called Thee, haste to me, Give ear `to’ my voice when I call to Thee.

சங்கீதம் Psalm 141:1
கர்த்தாவே, உம்மை நோக்கிக் கூப்பிடுகிறேன், என்னிடத்திற்கு வரத்தீவிரியும்; நான் உம்மை நோக்கிக் கூப்பிடுகையில், என் சத்தத்திற்குச் செவிகொடும்.
Lord, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.

Lord,
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
I
cry
קְ֭רָאתִיךָqĕrāʾtîkāKEH-ra-tee-ha
unto
thee:
make
haste
ח֣וּשָׁהḥûšâHOO-sha
ear
give
me;
unto
לִּ֑יlee
unto
my
voice,
הַאֲזִ֥ינָהhaʾăzînâha-uh-ZEE-na
cry
I
when
ק֝וֹלִ֗יqôlîKOH-LEE
unto
thee.
בְּקָרְאִיbĕqorʾîbeh-kore-EE
לָֽךְ׃lāklahk

Chords Index for Keyboard Guitar