Index
Full Screen ?
 

Romans 16:7 in Nepali

Romans 16:7 Nepali Bible Romans Romans 16

Romans 16:7
एन्ड्रोनिकस र युनिसलाई पनि नमस्कार। तिनीहरू मेरा आफन्त हुन् र मसँगै जेलमा थिए। तिनीहरू प्रेरितहरूद्वारा सम्मानित छन्। तिनीहरू मभन्दा अगाडी नै ख्रीष्टका विश्वासीहरू बनेका थिए।

Salute
ἀσπάσασθεaspasastheah-SPA-sa-sthay
Andronicus
Ἀνδρόνικονandronikonan-THROH-nee-kone
and
καὶkaikay
Junia,
Ἰουνιᾶνiounianee-oo-nee-AN
my
τοὺςtoustoos

συγγενεῖςsyngeneissyoong-gay-NEES
kinsmen,
μουmoumoo
and
καὶkaikay
my
συναιχμαλώτουςsynaichmalōtoussyoon-ake-ma-LOH-toos
fellowprisoners,
μουmoumoo
who
οἵτινέςhoitinesOO-tee-NASE
are
εἰσινeisinees-een
note
of
ἐπίσημοιepisēmoiay-PEE-say-moo
among
ἐνenane
the
τοῖςtoistoos
apostles,
ἀποστόλοιςapostoloisah-poh-STOH-loos
who
οἳhoioo
also
καὶkaikay
were
πρὸproproh
in
ἐμοῦemouay-MOO
Christ
γέγονασινgegonasinGAY-goh-na-seen
before
ἐνenane
me.
Χριστῷchristōhree-STOH

Chords Index for Keyboard Guitar