Romans 12:17
यदि तिमीलाई कसैले चोट पुर्याँउछ भने तिमीले त्यसको बद्ला नलेऊ। सबै मानिसलाई राम्रो गर्ने प्रयास गर।
Romans 12:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
American Standard Version (ASV)
Render to no man evil for evil. Take thought for things honorable in the sight of all men.
Bible in Basic English (BBE)
Do not give evil for evil to any man. Let all your business be well ordered in the eyes of all men.
Darby English Bible (DBY)
recompensing to no one evil for evil: providing things honest before all men:
World English Bible (WEB)
Repay no one evil for evil. Respect what is honorable in the sight of all men.
Young's Literal Translation (YLT)
giving back to no one evil for evil; providing right things before all men.
| Recompense | μηδενὶ | mēdeni | may-thay-NEE |
| to no man | κακὸν | kakon | ka-KONE |
| evil | ἀντὶ | anti | an-TEE |
| for | κακοῦ | kakou | ka-KOO |
| evil. | ἀποδιδόντες | apodidontes | ah-poh-thee-THONE-tase |
| Provide | προνοούμενοι | pronooumenoi | proh-noh-OO-may-noo |
| honest things | καλὰ | kala | ka-LA |
| in the sight of | ἐνώπιον | enōpion | ane-OH-pee-one |
| all | πάντων | pantōn | PAHN-tone |
| men. | ἀνθρώπων· | anthrōpōn | an-THROH-pone |
Cross Reference
Proverbs 20:22
यसो नभन, “म दुष्टको बदला लिनेछु।” परमप्रभुको निम्ति पर्ख अनि उहाँले तिम्रो रक्षा गर्नु हुनेछ।
1 Thessalonians 5:15
याद गर, कसैले गलत कामको बदला नलियोस। तर प्रत्येकले एक-अर्काको अनि प्रत्येकको भलाई गर्ने लक्ष्य बनाउनु पर्छ।
2 Corinthians 8:20
यो घरै धन व्यवहार गर्दा कसैले हामीलाई दोष लाउन मौका नपावोस्। यसर्थ हामी खुबै सर्तक छौं।
Matthew 5:39
तर म तिमीहरूलाई भन्दछु, ‘दुष्टको सामना नगर्। यदि कसैले तिम्रो दाहिने गालामा चट्काइदियो भने त्यसलाई देब्रे गाला पनि फर्काइदाओ।
1 Peter 3:9
मानिसहरुले तिमीहरुलाई नराम्रो गरे तिमीहरुले प्रतिशोधमा नराम्रो कर्म नगर। यदि कसैले तिमीहरुलाई अपमान गरे प्रतिशोधमा उसलाई कुबचन नभन। तर त्यस व्यक्तिलाई आशीर्वाद देऊ भनी परमेश्वरसित प्रार्थना गर, किनभने तिमीहरुलाई आशीर्वाद प्राप्त गर्न आह्वान गरिएको हो।
Philippians 4:8
दाज्यू-भाइहरू र दिदी-बहिनीहरू हो, जुन-जुन कुराहरू अति राम्रा र प्रशंसा गर्न लायकका छन् त्यसै बारे सोच। जुन-जुन कुराहरू सत्य र माननीय पवित्र र उचित, सुन्दर र आर्कषणीय छन् तिनैको मात्र विचार गर।
1 Peter 3:16
तर ती मानिसहरुलाई आदर सहित नम्र प्रकारले उत्तर देऊ। यो अनुभव गर्न समर्थ बन कि तिमीहरुले सही कार्य गरिरहेका छौ। जब तिमीहरु यस्तो प्रकारले काम गर्छौ ख्रीष्टमा तिमीहरुको चरित्रको विषयमा निन्दा गर्नेहरु लज्जित हुनेछन्।
1 Peter 2:12
मानिसहरु जसले विश्वास गर्दैनन् तिनीहरु तिमीहरुका वरिपरि छन्। ती मानिसहरुले तिमीहरुले भूल गरी रहेकाछौ भनी निन्दा गर्छन्। यसर्थ असल जीवन बिताऊ। तब तिमीहरुले गरेका असल कुराहरु तिनीहरुले देख्नेछन् अनि तिमीहरुले परमेश्वरलाई महिमा प्रदान गर्नेछौ। जब उहाँ आउनु हुन्छ।
1 Thessalonians 5:22
हर प्रकारको दुष्ट्याइँदेखि टाढा बस।
Colossians 4:5
अविश्वासीहरूसित व्यवहार गर्नमा बुद्धिमानी होऊ। सर्वोत्तम तरिकामा तिमीलाई दिइएको अवसरहरू उपयोग गर।
Romans 14:16
आफूलाई असल लागेको कुनै कुराको निन्दा हुन नदेऊ।
Romans 12:19
हे मेरा मित्रहरू, तिमीहरूलाई नराम्रो गर्नेलाई दण्ड दिने कोशिश नगर। परमेश्वरलाई पर्ख, उहाँले क्रोधको बेलामा तिनीहरूलाई दण्ड दिनुहुनेछ। लेखिएको छः “दण्ड दिने काम मेरो हो, म साटो फेर्ने छु।”परमप्रभु भन्नुहुन्छ।
Titus 2:4
त्यही प्रकारले तिनीहरूले जवान स्त्रीहरूलाई आफ्ना पति र बालकहरूलाई माया गर्न सिकाउनु पर्छ।
1 Timothy 5:14
यसकारण म चाहन्छु कि तरूणी विधवाहरूले विवाह गरून्, बालकहरू जन्माउन् र आफ्नो घरको देखभाल गरून्। यदि तिनीहरूले यसो गरे हाम्रा शत्रुहरूले तिनीहरूको आलोचना गर्ने अवसर पाउने छैनन्।
1 Corinthians 13:4
प्रेम धैर्य हुन्छ, प्रेम दयालु हून्छ, प्रेमले ईर्ष्या गर्दैन यसले घमण्ड गर्दैन।