Revelation 5:9
अनि तिनीहरु सबैले भेंडाको पाठाको लागि एउटा नयाँ गीत गाए“तिमी त्यो बेह्रिएको चर्मपत्र लिन अनि त्यसको मोहर खोल्न योग्य छौ, किनभने तिमी मारिएका थियौ। अनि, तिम्रो रगतद्वारा तिमीले परमेश्वरका निम्ति हरेक जाति, भाषा, कूल अनि राष्ट्रबाट मानिसहरुलाई किन्यौ।
And | καὶ | kai | kay |
they sung | ᾄδουσιν | adousin | AH-thoo-seen |
a new | ᾠδὴν | ōdēn | oh-THANE |
song, | καινὴν | kainēn | kay-NANE |
saying, | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
Thou art | Ἄξιος | axios | AH-ksee-ose |
worthy | εἶ | ei | ee |
take to | λαβεῖν | labein | la-VEEN |
the | τὸ | to | toh |
book, | βιβλίον | biblion | vee-VLEE-one |
and | καὶ | kai | kay |
open to | ἀνοῖξαι | anoixai | ah-NOO-ksay |
the | τὰς | tas | tahs |
seals | σφραγῖδας | sphragidas | sfra-GEE-thahs |
thereof: | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
slain, wast thou | ἐσφάγης | esphagēs | ay-SFA-gase |
and | καὶ | kai | kay |
hast redeemed | ἠγόρασας | ēgorasas | ay-GOH-ra-sahs |
us | τῷ | tō | toh |
to | θεῷ | theō | thay-OH |
God | ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS |
by | ἐν | en | ane |
thy | τῷ | tō | toh |
blood | αἵματί | haimati | AY-ma-TEE |
out of | σου | sou | soo |
every | ἐκ | ek | ake |
kindred, | πάσης | pasēs | PA-sase |
and | φυλῆς | phylēs | fyoo-LASE |
tongue, | καὶ | kai | kay |
and | γλώσσης | glōssēs | GLOSE-sase |
people, | καὶ | kai | kay |
and | λαοῦ | laou | la-OO |
nation; | καὶ | kai | kay |
ἔθνους | ethnous | A-thnoos |