Psalm 90:11
हे परमेश्वर! वास्तवमा कसैले पनि तपाईंको क्रोधपूर्ण शक्तिलाई जान्दैन। तर हाम्रो डर र तपाईं प्रतिको आदर तपाईंको क्रोध जतिकै महान् छ।
Psalm 90:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
American Standard Version (ASV)
Who knoweth the power of thine anger, And thy wrath according to the fear that is due unto thee?
Bible in Basic English (BBE)
Who has knowledge of the power of your wrath, or who takes note of the weight of your passion?
Darby English Bible (DBY)
Who knoweth the power of thine anger? and thy wrath according to the fear of thee?
Webster's Bible (WBT)
Who knoweth the power of thy anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
World English Bible (WEB)
Who knows the power of your anger, Your wrath according to the fear that is due to you?
Young's Literal Translation (YLT)
Who knoweth the power of Thine anger? And according to Thy fear -- Thy wrath?
| Who | מִֽי | mî | mee |
| knoweth | י֭וֹדֵעַ | yôdēaʿ | YOH-day-ah |
| the power | עֹ֣ז | ʿōz | oze |
| of thine anger? | אַפֶּ֑ךָ | ʾappekā | ah-PEH-ha |
| fear, thy to according even | וּ֝כְיִרְאָתְךָ֗ | ûkĕyirʾotkā | OO-heh-yeer-ote-HA |
| so is thy wrath. | עֶבְרָתֶֽךָ׃ | ʿebrātekā | ev-ra-TEH-ha |
Cross Reference
Leviticus 26:18
“यति गर्दा पनि तिमीहरूले मलाई नमाने तिमीहरूले गरेको पापको सात गुणा वेशी सजाय दिनेछु।
2 Corinthians 5:11
परमप्रभुको डरको अर्थ हामी जान्दछौं। यसरकारण मानिसलाई सत्य ग्रहण गर्न हामी सघाउँछौं। हामी वास्तवमा के हौं, परमेश्वर जान्नुहुन्छ। अनि म आशा गर्छु तिमीहरू पनि आफ्नो हृदयमा हामीलाई जान्दछौ।
Luke 12:5
तर कोसित डराउनु पर्छ म तिमीहरूलाई बताउनेछु। तिमीहरू उहाँ एकसंग डराउनु पर्छ जससित मारे पछि नरकमा फयाँक्न सक्ने शक्ति छ। हो, उहाँ मात्र एक हुनुहुन्छ जससित तिमीहरू डराउनु पर्छ।
Nahum 1:6
परमप्रभुको भयानक रिसको अघि कोही पनि उभिन सक्तैन। कसैले पनि परमप्रभुको भयानक रिस सहन सक्तैन। उहाँको क्रोध आगो झैं हुन्छ। जब उहाँ आउनुहुन्छ तब चट्टानहरु पनि टुक्रा-टुक्रा हुन्छन्।
Isaiah 33:14
सियोनमा भएका पापीहरू त्रसित छन्। ती मानिसहरू जसले नराम्रा कामहरू गर्छ उनीहरू डरले काम्दछ। तिनीहरूले भने, “के हामी मध्ये कोही यस आगोबाट छिर्न सक्छौं जसले खरानी बनाउँछ? यस आगोको छेउमा बस्न सक्छौ जसले पोल्दछ?”
Psalm 76:7
हे परमेश्वर, तपाईं विस्मयकारी हुनुहुन्छ! जब तपाईं क्रोधित हुनुहुन्छ तब कोही पनि तपाईंको विरूद्ध उभिन सक्दैन।
Deuteronomy 29:20
परमप्रभुले त्यस्ता मानिसलाई माफ गर्नु हुन्न। परमप्रभुको रीस र डाहाले त्यस्ता मानिस भष्म हुन्छन्। व्यवस्थाको पुस्तकमा लेखिएका सबै नराम्रा कुराहरू त्यसमाथि पर्नेछन् र परमप्रभुले त्यसलाई ध्वंश पारी त्यसको नाउँ निशाना पृथ्वीबाट लोप गराउनु हुनेछ।
Deuteronomy 28:59
परमप्रभुले तिमीहरू र तिमीहरूका सन्तानलाई धेरै कष्टहरू दिनु हुनेछ।
Leviticus 26:28
तब म मेरो साँच्चै रीस देखाउनेछु! म तिमीहरूको परमप्रभु, तिमीहरूको पाप परिणामभन्दा सात गुणा वेशी दण्ड दिनेछु।
Leviticus 26:24
तब म आफैं तिमीहरूको विरूद्ध जानेछु र तिमीहरूको पापहरूको निम्ति सात गुणा दण्ड दिनेछु।
Leviticus 26:21
“अझ तिमीहरू मेरो विरोध गर्छौ र मैले भनेको मान्दैनौ भने तिमीहरूलाई सात गुणा अधिक हिसाबले हिर्काउनेछु। जति तिमीहरू पाप गर्छौ त्यति नै वेशी तिमीहरूले दण्ड भोग्ने छौ।
Revelation 6:17
तिनीहरुको क्रोध दिवस आईपुग्यो अनि यसको विरुद्धमा को उभिन सक्छ?”